Búsqueda personalizada

TRADUCTOR

martes, 15 de diciembre de 2009

FAMILIAS ENSAMBLADAS EN TODO EL MUNDO


Análisis comparativo de los enfoques legales 
en países seleccionados.
2004, Dr. Margorie Engel[1]



Actualización de Derecho de Familia 2005
Editado por Ron Brown y Laura W. Morgan
Traducción Nancy Wierzbicki y Florencia Azarola


No parece haber una conciencia general de las diferencias entre el primer matrimonio y el segundo o cómo las políticas legales y sociales pueden llegar a ser perjudiciales para matrimonios de familias ensambladas en todo el mundo. La fragilidad de este tipo de familias quizá esté relacionada con el dolor que padres e hijos experimentan al sentirse incapaces de cumplir con sus obligaciones en una familia: Por otro lado, prácticas mundiales demuestran que tanto las leyes como las políticas son hostiles a padrastros e hijastros[2].

El incremento en el índice de divorcios, segundos matrimonios, y matrimonios con personas sin hijos, y primeros matrimonios de madres anteriormente solteras dan a entender que la familia ensamblada se ha convertido en un recurso importante para muchos niños de Estados Unidos. Sin embargo, para la mayoría, las relaciones entre padrastros e hijastros no tienen legalidad[3], y esto, implica que legalmente el hijastro es nada más que un hijo extramatrimonial. Una vez que el problema de las familias ensambladas sea abordado, será evidente la necesidad de cambiar nuestras leyes y políticas. Si las familias pro-activas no participan en la construcción de nuevas políticas familiares muchas familias ensambladas se verán perjudicadas de manera desproporcionada y negativa.

El culpable de los problemas de muchas familias ensambladas quizá sea el sistema legal por ser el responsable de las leyes de fondo que afectan al comportamiento doméstico: las circunstancias externas influencian profundamente el comportamiento dentro del hogar. Además, los litigios tienen sus límites como herramientas para la creación de políticas o para la resolución de conflictos, especialmente cuando las leyes no reflejan la realidad de las familias ensambladas[4].
           
Lo que a primera vista pareciese ser una desvinculación entre las familias ensambladas y el sistema legal probablemente sea una consecuencia de los problemas estructurales relacionados con las instituciones del matrimonio y la familia. El prejuicio contra las familias ensambladas ha logrado alcanzar a las políticas y las leyes; no sorpresivamente, los resultados confirman y reafirman este prejuicio existente. Los tribunales en lo familiar se demoran en incluir a aquellos tradicionalmente definidos como excluidos[5]. Por ende, los peligros asociados al cambio de la estructura familiar no han sido adecuadamente considerados[6].
Por lo general, los sistemas legales mundiales no han logrado ampliar su concepto de familia para incluir así a las familias ensambladas. Esto es particularmente indignante si se toma en cuenta las investigaciones poblacionales que señalan la continuidad del incremento de las familias ensambladas. Sin embargo, los derechos y obligaciones legales con respecto a la familia del primer matrimonio, aunque haya sido breve, no se extienden por lo general a la familia del segundo matrimonio, aunque perdure por más tiempo y sea estable.
           
Es importante ser consciente del contexto legal que rodea a las familias ensambladas, ya que la calidad de las relaciones padrastros-hijastros parecen ser adversamente afectadas por la ambigüedad de la relación legal entre ellos[7]. Estudios han demostrado que habitualmente existen estereotipos negativos de las familias ensambladas. Los informes aquí consultados indican que los mismos estereotipos negativos[8] van más allá de las fronteras de cada país. La inexistencia de obligaciones legales claras[9] podría crear un menor compromiso entre padrastros e hijastros, ya que legalmente los compromisos en las familias ensambladas son temporarios. Los cambios en las leyes reflejan la percepción de la gente. Por lo tanto, la percepción social de las familias ensambladas podría ser representada en las leyes[10].

Este capítulo presenta el primer estudio comparativo del impacto negativo de las leyes y políticas sociales en las familias ensambladas de 21 países[11]. Los temas en discusión incluyen el vocabulario relacionado a las familias ensambladas y sus lazos, el grado de reconocimiento en los datos estadísticos y los índices subsecuentes del número de familias ensambladas en cada país; los obstáculos legales, religiosos, sociales u otros para la conformación de la familia ensamblada; y el impacto en las familias ensambladas de la legislación existente concerniente a la condición social de los vínculos, la responsabilidad económica, adopción, aportes, acciones legales por muerte violenta, herencia y las condiciones sociales actuales de la paternidad.

Este capítulo demostrará que los sistemas legales del mundo son uniformemente inciertos en lo respectiva a familias ensambladas. Las inconsistencias abundan entre las leyes antiguas, los puntos de vista tradicionales y las realidades familiares actuales. Esta situación genera grandes problemas para las familias y los proveedores de servicios familiares en el mundo.
Vocabulario relacionado a familias ensambladas y sus lazos
Una familia ensamblada nace cuando uno de los progenitores se casa con otro adulto que no es el progenitor del niño. Los cuentos con malvados padrastros, especialmente madrastras, le han dado al sufijo -astro una connotación peyorativa.

Irónicamente, la cruda realidad es que en los cuentos de los hermanos Grimm originalmente los padres eran los personajes malvados y no los padrastros. La historia de Hansel y Gretel comienza como un cuento sobre la maldad paterna. Ya para la cuarta edición de Nursery and Household Tales de los hermanos Grimm, se excusa al padre por abandonar a los niños y la madre abusiva se convierte en una increíblemente malvada madrastra, en el papel de la villana[12]. En la primer edición de Blancanieves, es la madre quien quiere deshacerse de ella, y en la segunda edición, la Reina Madre se transforma en una madrastra sexualmente rival, con su espejito mágico. Originariamente, las historias eran narradas oralmente por y para adultos; éstos y otros cuentos sorprendentemente devinieron en cuentos para niños. La sociedad no apoyaba la idea de representar en los cuentos a los progenitores como seres malvados, lo que llevó a los editores a cambiar raudamente por una versión más comercial[13]. Las malvadas madrastras se consideraban más apetecible que las crueles madres, y ahora, muchos años después, las familias ensambladas deben padecer leyes con consecuencias impensables. Podría ser inmensamente útil para las madrastras recordar que Märchen, término alemán para cuento, implica una historia buena y una mentira convincente.

Con el objetivo de contrarrestar la connotación negativa de las palabras con el sufijo –astro (equivaliendo al sufijo inglés step-), Estados Unidos ha sido extraordinariamente prolífico en la creación de substitutos. Como por ejemplo, la expresión genérica remarried family o REM familiy (familia recasada), aunque un tercio de todas las parejas recasadas no incluyen a los niños de la relación anterior. Por ende, los términos remarried family y stepfamily (familia recasada y familia ensamblada) no son sinónimos. Los términos second family, two-fams, recoupled familia y bi-nuclear family (segunda familia, familia doble, familia recasada, y familia bi-nuclear) son precisos solamente para la mitad de las familias ensambladas donde ambos miembros de la pareja tienen una familia anterior con hijos. La expresión reconstituted family (familia reconstituida)pareciera un ardid publicitario, mientras que bonus family (familia extra) es sencillamente pintoresco. El término más frecuente sin el prefijo -step es blended family (familia mixta), una frase mediática pegadiza que no describe ni a la relación familiar ni cuando al menos uno de los cónyuges trae hijos de una relación anterior a la nueva familia. La Asociación de Familias Ensambladas de Estados Unidos alienta el uso del término stepfamily (familia ensamblada), descripción válida que resulta ser la definición dada para explicar cualquiera de los términos substitutos propuestos. En conclusión, el uso de cualquier otro término para reemplazar familia ensamblada promueve falsas expectativas, y hace que adaptarse a la nueva situación sea más difícil[14].

La Asociación de Familias Ensambladas de Estados Unidos y la Your Stepfamily Online Magazine proveen una guía de estilo de vocabulario donde todas las palabras con el prefijo step están escritas como una única palabra (stepfamily y no step-family o step family)[15].La palabra parent (padre o madre) incluye tanto a padres ( a veces redundantemente llamados biological parentes [padres biológicos], real parents [padres verdaderos] o natural parents [padres naturales]) como a padres adoptivos. La palabra inglesa stepparent (padrastro o madrastra) se refiere al esposo/a del progenitor. La SAA sostiene que los padrastros conforman un sistema de apoyo paterno adicional para los niños y no un reemplazo de sus progenitores.

En Estados Unidos, no se alienta a los niños a llamar a sus padrastros Mami o Papi ya que esto crea inmediatamente un vínculo de lealtad. Usualmente, se dirigen a sus padrastros por el nombre de pila, solo o en combinaciones como Papá Hill y Mamá Joan, debido a que su cultura se ha vuelto mucho más informal. Otra alternativa también popular es llamarlos por un apodo, exceptuando Stepmonster (padre-monstruo) o Fake father (falso padre). Por otro lado, cuando el vínculo no es relevante en conversaciones informales, a los niños se los llama por nuestros niños mientras que ellos se refieren a su progenitor y padrastro como mis padres.

En Argentina, el equivalente para stepfamily es “familia ensamblada”[16], el cual deriva de “ensamble”, palabra usada en ingeniería para designar el ajuste entre distintas piezas, que encajan unas en otras conformando una nueva unidad. Esta denominación aparece en 1989 en un trabajo conjunto publicado por una abogada y una terapeuta en una revista sobre Derecho de Familia. Tiene la ventaja de omitir el prefijo “re” que aparece en otras nominaciones, como “reconstituida”, “recompuesta”, etc, que aluden a algo que se destruyó y se recompuso. Otra de las ventajas es denota que los niños en las familias ensambladas pertenecen a una sola familia, es decir, una familia ensamblada constituida por todos los miembros, todos los padres y los padrastros quienes están o casados o conviviendo, además de ambos hogares.

Cuando en 1995 se creó la Fundación Familias Siglo XXI, se hablaba de familias mixtas, reconstituidas, etc., Emily y John Visher[17] señaló la importancia de que las familias ensambladas fueran nombradas y reconocidas con una identidad propia, por lo que la fundación comenzó a hablar de “familia ensamblada” para eliminar conflictos de lealtades en los niños. Debido a la gran presencia mediática de la fundación, el término ha adquirido una gran notoriedad.

El equivalente para steparent, stepmother y stepchild en la Argentina es padrastro, madrastra e hijastro respectivamente. Padrasrto y madrastra son palabras que para la gente guardan una connotación maléfica como en los cuentos infantiles y las personas evitan usarlas, pero son las únicas palabras en castellano que aluden en forma directa al vínculo entre el esposo de la madre y el hijo/a de ésta, o la esposa del padre y el hijo/a de éste respectivamente. Por lo general, la gente los nombra tercerizándolos como la esposa de mi papá o el esposo de mi mamá. El tabú existente en el uso de esos términos lleva a confusión. En una encuesta de 1999 para chicos de familias ensambladas, se les preguntó a los niños si su papá o su mamá se habían vuelto a casar a lo que respondían “Sí”, cuando le preguntaban si tenían madrastra o padrastro decían: “No”.

Brother, en castellano se traduce hermano y los hijos de la madrastra y del padrastro, se denominan entre sí hermanastros. Los chicos que tienen un mismo padre o madre y diferente el otro progenitor, son entre sí medios hermanos.

En el área del Derecho de Familia, para referirse a los lazos de parentesco (steparents, stepmother, stepchild) se habla de parientes afines. Se los ubica dentro de lo que para la legislación se conoce como parentesco por afinidad, esto es, el parentesco que se deriva del vínculo que une a cada uno de los cónyuges con los parientes consanguíneos del otro. Para nombrarlos se los denomina madre afín (stepmother) y padre afín (stepfather) , e hijo afín (stepchild). Los abogados tratan de imponer esta terminología, pero es absolutamente desconocida entre la gente común.

La expresión la familia recomposte [18] fue acuñada en Francia en 1978 para describir a las familias ensambladas y en 2001, el término constellation (en castellano, constelación) fue propuesto por un profesor de estudios familiares[19], y se sugirió su uso sin el sustantivo familia. El concepto visual de constellation es similar al concepto ensamblada, el cual es preferido en la Argentina. Dentro de las familias, hermanos y hermanastros se llaman simplemente hermanos y hermanas y generalmente llaman a sus padrastros por el primer nombre.

Durante las décadas del 50 y del 60, se alentaba a los niños a llamar a sus padrastro Mamá y Papá con el objetivo de hacer ver a las familias ensambladas como primeras familias. Para 1970, el índice de divorcios aumentó y la atención se desvió hacia una red familiar donde se veía a los padrastros como padres adicionales en lugar de un reemplazo. En Francia, el debate giraba en torno al concepto de padres múltiples en las familias ampliadas, y como consecuencia los profesionales debieron estudiar el comportamiento de sociedades africanas utilizando esa estructura[20].

En Israel[21], el término hebreo para familia ensamblada es mishpacha choreget[22]. Mishpacha significafamilia y choreget denota fuera de la norma, por lo que les otorga una connotación negativa a los términos padrastros e hijastros. El diccionario define a las palabras relacionadas con familia ensamblada como lazos familiares y responsabilidades sin relación sanguínea.

En Italia[23], se utiliza el término famiglie ricostitute para describir a aquella familia ensamblada donde uno de los cónyuges trae hijos de una relación anterior, mientras que famiglie ricomposte usualmente indica que ambos cónyuges traen hijos a la nueva relación. Otros términos en uso son famiglie aperte  y famiglie allargate. Generalmente, los niños llaman a sus padrastros por el primer nombre.

En Japón[24], las palabras equivalentes al término familia ensamblada son mama-haha o keibo que significan madrastra (la primera tiene una connotación tan negativa como madrastra, mientras que la segunda es más neutral y formal), mama-ko o keishi significan hijastro/a, y mama-chichi (rara vez usada) o keifu significan padrastro. Sin embargo, otras palabras como hermanastro, hermanastra y abuelastro no tienen equivalente en el uso diario del japonés.

Resulta particularmente relevante el hecho de que hasta hace muy poco no existía un equivalente para familia ensamblada. Sin mencionar que Japón no ha experimentado la estructura de familias ensambladas y los desafíos asociados a ellas. Los miembros de este tipo de familias han sido socialmente invisibles, lo que ha suscitado dificultades en la identificación y aceptación de sus experiencias personales y familiares. Asimismo, no ha habido un apoyo adecuado formal o informal.
           
Recientemente, una joven madrastra concurrió a un grupo de apoyo en Estado Unidos[25] y regresó a Japón para crear la Asociación de Familias Ensambladas de Japón (AFEJ). Organizada principalmente desde Internet junto con algunos grupos de autoayuda regionales, la AFEJ adaptó la palabra inglesa stepfamily a la pronunciación japonesa, resultando en steppufamiri. Este vocablo fue aceptado gradualmente en el vocabulario japonés, principalmente debido a las participaciones frecuentes del grupo en los principales diarios, revistas, y programas televisivos para tratar el tema de las familias ensambladas en Japón.
           
En Malasia[26], los niños se dirigen a sus padrastros como mamá y papá o mami y papi. Ocasionalmente, usan la palabra tía o tío pero nunca los llaman por su nombre de pila por ser considerado rudo. También, se refieren a su familia ensamblada como mi familia.

En Méjico, al igual que en Argentina, se utilizan las palabras padrastro, madrastra, hijastro e hijastra. Asimismo, la palabra madrastra comparte la misma connotación negativa que las madrastras de los cuentos. Un importante especialista en la dinámica de las familias mejicanas[27] utiliza el término familia recasada para conferencias y material escrito, una expresión fácil de comprender. Para evitar la connotación negativa de madrastra y padrastro, se prefiere la expresión la nueva pareja de mamá.
           
Al ser un país de habla inglesa, Nueva Zelanda[28] en el habla diaria se utiliza los términos stepfamily, stepparent, stepdaughter, stepson, stepmother, stepfather (familia ensamblada, padrastro, hijastra, hijastro, madrastra y padrastro). Literatura académica y de terapia reciente utilizan los términos repartnered family y remarried family (familia recasada)

En los asuntos legales, en Suecia[29] se usa stepchild, stepparent, y stepfamily (hijastro, padrastro y familia ensamblada). En las ciencias sociales y los estudios estadísticos generalmente su usa reconstituted family (familia reconstituida). En la conversación diaria, el término stepfather (padrastro) se usa conjuntamente con palabras descriptivas como bonus father o plastic father (papá extra o papá de plástico).
           
A pesar de que el sistema legislativo del Reino Unido está dividido en tres ramas, el sistema de seguridad social y Censos abarcan a todo el territorio (es decir, Inglaterra, Gales, Escocia, e Irlanda del Norte). Las leyes en Irlanda del Norte son similares a las de Inglaterra y Gales. Sin embargo, las leyes escocesas difieren ampliamente con respecto a la propiedad marital. Asimismo, en estas regiones del Reino Unido, las tradiciones religiosas y culturales también varían. Los responsos dependen de las leyes de Inglaterra y Gales a menos que se especifique[30].

Los términos stepparent y stepfamily se usan diariamente pero, por lo general, no están incluidas en las leyes. El término formal para referirse a un niño que es cuidado por alguien que no es su progenitor[31] es child of the family[32] (niño de la familia.) En relación con los cónyuges, se le llama niño de la familia a (a) un hijo de ambos cónyuges y (b) cualquier otro niño que no haya sido dado bajo custodia por una autoridad local u organización voluntaria y a quien ambos cónyuges han tratado como niño de su familia.
           
En la práctica, la evaluación del trato que el niño recibe es cruel y no ha sido discutida por leyes recientes. Aparentemente basta con que el niño sea parte de la familia; el hecho de que a un padrastro no se le permita corregir o castigar al niño no significa que éste no sea tratado como miembro de la familia[33].

Recapitulemos

La situación de las familias ensambladas no está del todo prolija, comenzando con los términos usados para denotar sus lazos. El debate que esto suscita casi siempre es en torno a las connotaciones negativas y complicadas. En la mayoría de los países sondeados para este capítulo, las familias ensambladas se consideran inapropiadas por no encajar en los modelos familiares existentes y el uso de términos familiares (mami, papi, hijo, hija) provoca desaprobación o incluso, vínculos de lealtad. Dos países se encuentran luchando para presentar a las familias ensambladas como entidades familiares amplias al incluir todo lo relacionado a sus progenitores y padrastros; pero las leyes y políticas sociales existentes hacen que esta tarea sea cuesta arriba. Otros países intentan recrear al primer cuadro familiar o, inversamente, ignorar por completo las relaciones en la familia ensamblada. Los niños de matrimonios divorciados o en segundas nupcias se ven tironeados entre dos familias distintas y esto no es beneficioso para ellos. Aparentemente, hasta que no se tenga conciencia de los miembros que componen a la familia ensamblada, estamos destinados a mantener esta mezcla de términos para referirse a cada uno.

Clasificación y cómputo de familias ensambladas

 Más de la mitad de la población actual de Estados Unidos ha sido, será o es miembro de una familia ensamblada en una o más oportunidades. Uno de cada tres estadounidenses es en la actualidad padrastro, hijastro, hermanastro o miembro de una familia ensamblada[34].

Se estima que alrededor de la mitad de los matrimonios estadounidenses representan un segundo matrimonio para al menos uno de los dos esposos. Aproximadamente el 65% de los segundos matrimonios traen hijos de relaciones anteriores, formando así una familia ensamblada[35]. Sin embargo, el porcentaje de familias ensambladas está siendo subestimado en cuatro puntos importantes. Primero, las cifras se basan en el número de hogares con hijos residentes menores de 18 años. No se cuenta con estadísticas sobre el número de adultos jóvenes o mayores de 18 años que forman parte de una familia ensamblada. La Oficina de Censos computa a familias con hijos residentes menores de 18 años. Segundo, no se computa como miembro de la familia ensamblada a un hijo que resida con un progenitor soltero, nunca casado, o divorciado y que visite al otro progenitor que se ha casado o vuelto a casar. Tercero, no se computa como miembro de la familia ensamblada si los adultos no han contraído matrimonio entre sí. Investigaciones demuestran que actualmente alrededor de la mitad de los 60 millones de niños menores a trece años viven con uno de sus progenitores y su pareja actual[36]. Cuarto, las familias ensambladas también se conforman con un primer matrimonio cuando una madre soltera se casa con un hombre soltero que no es el progenitor de su hijo. Por ende, es imposible decir exactamente cuántos niños, sin importar edad y con quién vivan, son miembros de familias ensambladas.

Existe una fuerte necesidad de más información con respecto a familias divorciadas y ensambladas; pero el gobierno de los Estados Unidos ha errado su camino. Las oficinas gubernamentales a cargo de la recolección y tabulación de información sobre divorcios y matrimonios permanecen ciegas al problema[37]. El gobierno trabaja desordenadamente en la recopilación de datos confiables cuando, de hecho, es crucial para el desarrollo de políticas sociales para la familia. Es necesario contar con información independiente y más exhaustiva que aquella recopilada por compañías aseguradoras e investigadores académicos. Una manera rápida para obtener información importante sobre familias ensambladas es preguntar en las actas de matrimonio sobre la edad y sexo de los hijos de uniones anteriores y su residencia actual. Esto les permitiría a investigadores y legisladores acceder a información más precisa con respecto a los tipos de familias ensambladas conformadas así también como al número de niños residentes en cada familia. De esta forma, sería evidente que muchos niños pertenecen a dos familias ensambladas cuando ambos progenitores se han vuelto a casar; una de esas dos familias nunca ha sido computada por el Departamento de Censo de los Estados Unidos[38].

Es imperativo notar un error común cuando se trata el divorcio de segundos matrimonios. Los medios estadounidenses frecuentemente hacen referencia a que “60% de los segundos matrimonios fracasan y acaban en otro divorcio” y atribuyen el 100% de los segundos divorcios únicamente al 65% de los segundos matrimonios que conforman familias. Al discutir características específicas, es erróneo utilizar las expresiones familia recasada (en inglés, remarried) y familia ensamblada (stepfamily) como sinónimos. Distorsionar este índice de divorcios es apoyar a una agenda política y social que afecta a los segundos matrimonios de familias ensambladas. Irónicamente, si sólo un pequeño porcentaje de estos segundos divorcios se atribuye en forma realista a segundos matrimonios que no traen hijos de uniones anteriores a la relación[39], los matrimonios en familias ensambladas resultan ser estadísticamente más estables que los primeros matrimonios. Esto es una proeza bastante impresionante, considerando que los matrimonios en familias ensambladas tienen las mismas discusiones que los primeros matrimonios –dinero, sexo, parientes políticos, niños, valores irreconciliables, ilusiones sobre el matrimonio… y más.

En Argentina[40], no existen estadísticas sobre el número de familias ensambladas. El Censo Nacional de 2001 introdujo una pregunta sobre divorcio que permitía distinguir los hijos de ambos cónyuges, de los hijos de uno sólo de ellos. Cuando se conozcan los resultados para fines del 2003, será posible inferir con una aproximación relativa el número de familias ensambladas.

Aunque no se cuenta con datos estadísticos, hay algunas cifras elocuentes recopiladas en base a los certificados de nacimiento, matrimonio y defunción en la ciudad de Buenos Aires. Según datos del Registro Civil, el pico más alto de matrimonios de divorciados se ubica en 1988, un año después de sancionada la ley de divorcio. En 1998, los matrimonios de personas divorciadas alcanzaron el 20% del total de los matrimonios. Aunque no es sorprendente en un país católico, la mayor parte de los divorcios fueron de personas con hijos. Por lo que es razonable asumir que, esto segundos matrimonios conformaron familias ensambladas posteriormente. Un relevamiento estadístico a cargo de la Fundación Familias Siglo XXI en el 2001 en dos colegios de enseñanza privada de Buenos Aires -clase social media – arrojó un 25% de chicos de padres divorciados vueltos a casar

Las tasas diferenciadas de segundos matrimonios varían en función de ciertas características sociodemográficas asociadas a variables como edad, educación, estado civil (viudo o divorciado), sexo y número de hijos. Las mujeres tienen menos probabilidades de volverse a casar en razón de la edad debido a que los hombres divorciados se casan con mujeres más jóvenes. Las mujeres con mayor probabilidad de volverse a casar son las más jóvenes, con nivel educativo más bajo y menos hijos.

Si bien el número de divorcios legales inicialmente resultó en numerosos segundos matrimonios, el número de matrimonios ha disminuido mientras que el número de uniones de hecho ha aumentado[41]. Desde 1980 a 1989, el porcentaje de uniones en el sector con bajos ingresos ascendió a 67% y se duplicó al 142% en el sector de ingresos más altos. Como podría esperarse debido al gran número de concubinatos, los datos recientes revelan que el 50% de los nacimientos son extra-matrimoniales.

Para 1994, uno de cuatro adolescentes en Francia vivía con ambos progenitores; la mayoría pertenecía a familias ensambladas y visitaban a sus padres los fines de semana[42].

En Israel[43], los matrimonios y divorcios se clasifican de acuerdo a sexo e información demográfica que incluye país de origen, localidad, y religión. Las familias ensambladas, como grupo separado, no son computadas ni clasificadas.

Sería relativamente fácil incorporar a las familias ensambladas a la información actual de Israel ya que todos los ciudadanos poseen un documento de identidad con fotografía. Este documento contiene, además de un número de identificación, información específica la cual comparten varias oficinas, como por ejemplo aquellas encargadas de las licencias de conductor, impuestos, seguros, y cobertura médica. Dicho documento contiene la dirección del ciudadano, nombre de sus padres, fecha de nacimiento, país de origen, religión, sexo y estado civil[44], además de una identificación de los hijos.[45]

En una muestra de Italia en 1998, 4% de todas las parejas casadas tenían padrastro o madrastra. Dentro de esta muestra, 43,8% eran familias sin hijos en el hogar., 35,9% eran familias con hijos de relaciones matrimoniales, mientras que un 11,2% eran familias con hijos de uno de los padres y 9,1% eran familias con niños de una relación anterior y el matrimonio actual.

En una muestra de 1998 en Italia[46], 4% de los matrimonios pertenecían a un hogar con padrastro o madrastra[47]. Dentro de esta muestra, 43,8% eran familias sin hijos residentes: 35,9% tenían hijos de la relación marital, mientras que 11% tenían hijos de sólo uno de los cónyuges y 9,1% tenían hijos de relaciones anteriores.

Luego de divorciarse, los hombres italianos suelen volver a contraer matrimonio más frecuentemente que las mujeres. En la muestra de 1998, 54,7% de las mujeres no habían contraído matrimonio anteriormente. La edad más común para casarse por segunda vez es de 35 a 45 años.

Las familias ensambladas italianas quizá sean menos complejas que en otros países porque hay menos hijos al momento del divorcio. Las parejas son mayores cuando comienzan a tener hijos y el proceso de divorcio es largo. El mayor número de segundas esposas está formado por mujeres que no estaban casadas previamente, mientras que las mujeres divorciadas tienden a convivir con una nueva pareja en lugar de contraer matrimonio.

En Japón[48], no hay datos oficiales de censos que compute cualquier tipo de familia ensamblada aunque sería útil contar con alguna estadística sobre divorcios y segundos matrimonios para observar los cambios en la estructura familiar[49]. Tanto el número como el índice de divorcios ha aumentado desde los ’60[50]. Casi dos tercios de los divorcios en 1999 involucraban niños menores. Por lo general, en un 75 % de los divorcios, las madres obtienen la tenencia de los hijos, los padres un 20%, y un bajo 5% de ex -esposos comparten la tenencia.

El creciente número de divorcios derivó en el incremento de segundos matrimonios para uno o ambos cónyuges[51]. No se cuenta con información sobre cuántos de estos matrimonios forman familias ensambladas aunque, aparentemente, las familias con padrastro o madrastra aumentan sostenidamente. Datos relacionados sugieren que 1,8% de los encuestados de entre 28 y 77 años con al menos un menor viviendo bajo el mismo techo además tienen al menos un hijastro residente[52]. En todo caso, no hay suficiente información para estimar correctamente el total de familias ensambladas en Japón.

Aunque los segundos matrimonios son comunes en Malasia[53], no se cuenta con información confiable sobre la cantidad o porcentaje de familias ensambladas en la población general.

Méjico[54] computa a los matrimonios y divorcios pero no diferencia entre matrimonios de primer, segundo o de alto orden, por lo que no se cuenta con información definitiva sobre familias ensambladas. A pesar de esto, la experiencia clínica demuestra que hay una similitud con otros países donde 50% aproximadamente de primeros matrimonios acaban en divorcio. Alrededor de 70% de personas divorciadas vuelven a contraer matrimonio[55] o viven en concubinato. Aproximadamente 60% de los segundos matrimonios vuelven a divorciarse, pero esta información no especifica cuántos de estos divorcios eran familias ensambladas.

Un tercio de los matrimonios en el último censo de Nueva Zelanda[56] eran segundos matrimonios para al menos uno de los esposos pero no se indica cuántos segundos matrimonios conformaron familias ensambladas

A pesar de que en el censo en Nueva Zelanda no se recopiló información sobre familias ensambladas, se puede deducir de otras estadísticas[57]. Un poco menos de la mitad de todos los matrimonios disueltos (9700 matrimonios) en 2001 involucran a parejas con hijos menores de 18 años[58]. De estos divorcios, existe un promedio de 1,9 niños por pareja divorciada. Un poco menos de la mitad de estos niños eran menores de 10 años. En 1995 y en 2001 nuevamente, más de un tercio de los matrimonios estaba conformados por al menos una persona quien se casaba por segunda vez[59]. También, era más probable para aquellos divorciados casarse con otra persona también divorciada, aumentando así la probabilidad de niños en la familia y, por ende, conformando una familia ensamblada. En dichas estadísticas no se computa a los niños que viven con padres divorciados pero que conviven[60]. Otros datos estadísticos sobre la cantidad de niños resientes en hogares de familias ensambladas indican que un 18,4% (más de uno en seis) de la cohorte vivió en una familia ensamblada durante algún período de su vida entre los 6 y 16 años de edad[61].

Por primera vez en la historia del censo en el Reino Unido, se realizaron preguntas sobre las relaciones de familias ensambladas[62]. Más de 60.000 familias en Escocia [63]se identificaron con el modelo de familia ensamblada, y casi 100,000 niños viven en estas familias[64].

Sin embargo, es probable que estas cifras desestimen el verdadero número de familias ensambladas y de niños que viven en familias ensambladas[65]. Esta desestimación surge por la forma de identificar a las familias ensambladas. Una familia se consideraba ensamblada si los niños que viven en esa familia en la mayor parte de su tiempo. En muchas familias, los niños residen la mayor parte de su tiempo con uno de los progenitores y el resto del tiempo con el otro, en casos donde el progenitor con tiempo compartido reducido ha formado una familia ensamblada, dicha familia no era computada en el censo. Es más, las familias eran solamente computadas como ensambladas si los miembros de la familia se identificaban a sí mismo como tales. Reconocerse como familia ensamblada puede resultar difícil para algunos padres cuya nueva pareja nunca a ha sido padre o madre.
El número de familias ensambladas de parejas casadas llega casi al 50%, las familias ensambladas cuyos padres conviven conforman otro 50%[66]. Estos últimos, claramente, se identifican como familia ensamblada[67].

Casi 30% de los matrimonios escoceses son segundos matrimonios, y han incrementado en los últimos años. Muchos de estos segundos matrimonios involucran niños de relaciones anteriores y conforman así una familia ensamblada. Lo que las estadísticas del Registro General de las Personas no muestra es el número de parejas que conviven, pero deduciendo de las cifras dadas anteriormente es evidente que casi la mitad de las familias ensambladas en Escocia están conformadas por parejas que conviven[68].

Los hombres viudos o divorciados tienen más probabilidades de volver a casarse que las mujeres viudas o divorciadas[69]. El Informe del Registro General sugiere que las mujeres solteras tienen más probabilidades que los hombres solteros de casarse con alguien quien haya estado casado. Para el año 2010, en el Reino Unido[70] habrá más familias ensambladas que cualquier otro tipo de familia. Las relaciones de familias ensambladas no sólo afectan a padres e hijos, por cada familia ensamblada que se forma hay abuelos y abuelastros[71] involucrados, así también como otros familiares y amigos.

Actualmente, las autoridades suecas[72] no realizan censos; el sistema a cargo de las estadísticas poblacionales desestima el número de familias ensambladas ya que las parejas que conviven se computan como solteros si no tiene hijos en común. Las estadísticas en Suecia han intentado estimar el número de familias ensambladas. De acuerdo con un relevamiento estadístico[73], alrededor de un 9% de niños de los 0 a 17 años tenía un padrastro o madrastra (174.000 niños). Es más, un 15% de todas las familias con niños eran ensambladas, es decir familias con dos personas que conviven o están casados, tiene hijos de relaciones anteriores y quizá hijos en común. La mitad de los hijastros tenían medias hermanas o medios hermanos. En 158.000 familias ensambladas, el principal padre en el hogar era casi siempre el padrastro[74].

En el censo del 2001, en el Reino Unido[75], se computó como familia ensamblada a aquella familia con hijos dependientes pero donde no era necesario que los hijastros lo fueran. La definición que se usó era una familia donde hay uno o varios niños y quienes son hijos de sólo uno de los cónyuges o concubinos. Basándose en ese censo, aproximadamente un 10% de todas las familias con hijos dependientes eran familias ensambladas (631.000), había 346.000 familias ensambladas de matrimonios y 250.000 familias ensambladas de parejas que conviven[76].

Se busca saber si es el primer o segundo matrimonio de una de las partes o de ambos, pero no sobre el número de matrimonios anteriores[77]. Información más detallada[78] sobre familias ensambladas indican que en el 83% hay hijos maternos de matrimonios o convivencias anteriores, mientras que en un 9% hay hijos paternos de matrimonios o convivencias anteriores y un 8% de ambos cónyuges de matrimonios o convivencias anteriores[79].

Recapitulemos
Con tanto que se habla en todo el mundo sobre la importancia de la familia y el bienestar de los niños, se espera contar con datos estadísticos sólidos sobre la composición de la familia para apoyar a la educación, los servicios familiares, y los programas gubernamentales. Pero, no existe… en ningún país. Parte de la dificultad existente para los cómputos parece ser la falta de consenso sobre la definición de familia y qué se debe considerar importante para propósitos sociales, políticos, económicos y legales dentro de los límites de las fuentes económicas con las cuales se disponen. Los datos se recopilan regularmente en muestras pequeñas e incompletas y los resultados se atribuyen fortuitamente al resto de la población. Sin embargo, los portavoces de cada país representados en este capítulo indican que el número de familias ensambladas va en aumento gradual.

Mundialmente, la familia ensamblada paterna es la estructura que predomina ya que la mayoría de los países apoyan la custodia materna luego del divorcio. A pesar de que los porcentajes y motivos verdaderos varían, es mucho más probable que los hombres se casen nuevamente que las mujeres. Un error común es considerar al número de segundos matrimonios como sinónimo del número de familias ensambladas en una población determinada. Casi todas las familias ensambladas devienen de un segundo matrimonio para al menos uno de los dos cónyuges pero no todos los segundos matrimonios incluyen a un cónyuge quien es padre, creándose así una familia ensamblada. Cada colaborador de éste capítulo reconoce el problema que surge del uso de las palabras recasamiento y familia ensamblada como sinónimos, ni los medios ni los relevamientos estadísticos reconocen su diferenciación y, de este modo, perpetúan la confusión.

Mal calcular el número de familias ensambladas es un problema medular. Aunque ya hemos hablado sobre este tema, las familias ensambladas que conviven conforman claramente el grupo más grande de familias ensambladas el cual es ignorado en las estadísticas oficiales y diferentes investigaciones. La lógica indica que si se basa en la definición estricta de matrimonio, las familias ensambladas que conviven no deben ser consideradas como familias ensambladas. Sin embrago, es evidente que las familias ensambladas que conviven se consideran a sí mismas como familias ensambladas y los encargados de servicios familiares advierten que estos hogares presentan dinámicas funcionales de familias ensambladas. Entonces, volvemos a preguntarnos cuál es la definición de familia, qué se debe tener computar en las estadísticas, y para qué propósito.

Impedimentos legales, religiosos, económicos, sociales u otros para los segundos matrimonios.
En los Estados Unidos, los requisitos para contraer matrimonio son determinados por cada estado y por ende, varían. Todos los futuros contrayentes deben ser solteros[80] y cumplir con los requisitos de cada estado donde se llevará acabo la ceremonia, tales como análisis sanguíneo y la edad mínima. Cumpliendo con estos requisitos, los aspirantes estarán apta para casarse en una ceremonia civil ya que para una ceremonia religiosa los requisitos son otros[81].

Uno de los más grandes conflictos que llevan a un segundo divorcio es el financiero, pero esto no evita que los estadounidenses contraigan matrimonio nuevamente. Todo indica que el dinero es una cuestión prioritaria de la cual ocuparse. Al momento de contraer matrimonio, la mayoría de las parejas tiene estilos financieros bien definidos (la forma de manejar el dinero afecta a las decisiones concernientes a los hijos, educación, vivienda, vestimenta, vacaciones, servicios odontológicos y médicos, inversiones y donaciones. Estas preocupaciones no se restringen únicamente a las familias ensambladas, son comunes a cada matrimonio. En el caso de las familias ensambladas, sin embrago, hay muchas más asperezas que pulir.

Social y políticamente, no a todos los estadounidenses les gustan las parejas de mediana edad y sienten que las familias ensambladas desestabilizan los modelos familiares. Precisamente, antes de sentirse a gusto con la nueva pareja, los familiares y amigos de ambas partes deben adaptarse gradualmente. Muchos niños encuentran a esta transición más estresante que el divorcio en sí. La aceptación de un padrastro como una figura paterna responsable y adicional no es fácil dentro del hogar o dentro de la comunidad legal y económica. La aceptación y el respeto toman tiempo. Por consiguiente, si las parejas no se casan jóvenes, se preguntan si tendrán tiempo suficiente.

No obstante, investigadores sociales señalan que muchas veces segundos matrimonios son más felices que primeros matrimonios. La capacidad para vivir armoniosamente con otras personas parecería ser una habilidad que las parejas aprenden, sino desde el comienzo, al segundo o tercer intento. Tomándose las cosas con humor, dejando pasar cosas sin importancia, y decidiendo concientemente disfrutar de sí mismos y sus parejas las parejas de las familias ensambladas logran vivir más placenteramente. Llegan a un punto en sus vidas donde no tienen necesidad de estar de acuerdo en todo. El obstáculo más grande para las familias ensambladas es la falta de conexión entre su realidad vivida y las leyes y políticas sociales que debilitan su éxito.

Luego del divorcio vincular, en Argentina, no existen impedimentos legales para segundas o ulteriores casamientos[82]. Sin embargo, al ser un país católico donde el matrimonio es considerado un sacramento, el divorcio es pecado. Para las parejas redivorciadas y en segundos matrimonios existe la Pastoral “Camino de Nazareth”, un proceso que ayuda a reinsertar a estas familias dentro de la Iglesia. Un grupo de sacerdotes y laicos, que basan su accionar en el punto 84 de la exhortación apostólica Familiaris Consortio, coordina “grupos de reflexión y vida” para estos matrimonios en distintas diócesis del país con la autorización del Obispo. Su tarea apunta fundamentalmente a lo espiritual y uno de sus objetivos es el fortalecimiento de los lazos familiares en las familias ensambladas.

Socialmente hablando, a las familias ensambladas se las considera de segunda clase y sufren las consecuencias de esta negatividad. En lugar de reconocer el impacto negativo de esta actitud, las familias ensambladas a menudo deducen que todas sus dificultades se deben a la relación familiar. Este proceso es evidente cuando los docentes culpan a la familia por todos los problemas escolares del niño. Hoy en día, a las familias ensambladas no se las considera extrañas debido su aumento en número. Pero por otro lado, continúan sufriendo por no ser el modelo esperado de familia tradicional[83].

En Israel[84], contraer matrimonio nuevamente tiene los mismos requisitos que la primera vez. Pero los impedimentos surgen en el área económica hogareña y también en el sector religioso. Por ejemplo, para la ley judía, un cohen (persona de clase sacerdotal) no debería casarse con una mujer divorciada; si lo hace, tanto su condición social como la de sus hijos se verán afectadas por las consecuencias negativas. Socialmente, a pesar del incremento de las familias ensambladas, aún no se las considera como familias comunes.

En Italia[85], luego de la disolución de una familia existe un período de espera para volver a casarse debido a los requisitos legales para el divorcio. Un segundo matrimonio por iglesia es opcional sólo si el primer matrimonio fue anulado por un tribunal religioso. En el aspecto económico, un segundo matrimonio anula el derecho a pensión y herencia del cónyuge pero los niños no se ven afectados por ello. Socialmente, el grado de aceptación de un segundo matrimonio varía dependiendo de la región[86].

El único impedimento para un segundo matrimonio en Japón[87] es un período de espera de seis meses luego del divorcio[88]. La imagen negativa que socialmente se tiene del divorcio ha ido cambiando debido al incremento en la tasa de divorcios en las últimas tres décadas, y no existen impedimentos religiosos para que la mujer o el hombre vuelvan a casarse[89].

En la actualidad, en Malasia[90] no existen diferencias entre un primer o un segundo matrimonio. Aquellos no-musulmanes divorciados son libre de casarse nuevamente[91] si ambas partes son solteras (nunca casado, divorciado, o viudo). Un segundo matrimonio no afecta el derecho a la custodia de los hijos y un hijo del matrimonio anterior o un hijo ilegítimo de una de las partes de la pareja se considera hijo del matrimonio[92]. En el 2003, se modificaron las leyes para permitir que las mujeres viudas puedan seguir recibiendo la pensión de su marido fallecido luego del segundo matrimonio.

Una mujer musulmana vuelta a casar luego del divorcio o la muerte de su esposo, podría perder la custodia de sus hijos a menos que se case con el mahram [93]de su hijo. Esta regla es para proteger los intereses del niño de un padrastro extraño a la familia. En todo caso, de acuerdo con las leyes islámicas la custodia de los hijos es temporaria, pudiendo ser el padre el único custodio del hijo menor. En cambio, los hijos mayores de edad pueden elegir a sus custodios. Mediante un permiso judicial, los musulmanes pueden formar matrimonios poligámicos, por lo que muchos segundos y terceros matrimonios se han llevado a cabo legalmente y a las familias resultantes se las consideran familias ensambladas.

En Méjico[94], no se reconoce ni a los segundos matrimonios ni a las familias ensambladas como una opción del estado civil; las personas son solteras, divorciadas, o casadas. Aquellos divorciados, pueden volver a casarse legalmente mediante una ceremonia civil[95] luego de un período de espera de un año. Los segundos matrimonios son socialmente aceptados a pesar de que los católicos en Méjico no lo ven con buenos ojos y tampoco los apoyan. Cuando las parejas viven en concubinato, la mujer tiene ciertos derechos luego de varios años de convivencia.

En Nueva Zelanda[96] el divorcio y el segundo matrimonio son muy aceptados aunque hay comunidades religiosas y culturales que desalientan este tipo de cambios[97]. En lo económico, una madre soletera puede perder los beneficios de Bienestar Social al contraer casarse nuevamente.

En Suecia[98] no existen los impedimentos para un segundo matrimonio. Por un lado, La Iglesia Luterana Sueca no prohíbe el segundo matrimonio, un sacerdote por su cuenta no puede realizar la ceremonia.

En el Reino Unido[99], para poder casarse los contrayentes deben demostrar que no poseen impedimentos al declararse solteros y presentando un certificado de divorcio o de defunción[100] si estuvieron anteriormente casados. Además, no es obligatorio solicitar la conformidad del otro progenitor del niño o del niño. Las leyes sobre divorcio datan desde 1970 [101]y basan a la separación de la pareja en diferencias irreconciliables[102]. En la práctica, el divorcio no es más que una dificultad burocrática que demora el proceso, y en algunos casos considerablemente.

Aunque hay una religión adoptada por el estado[103], las prácticas religiosas han disminuido notablemente en Inglaterra. Los clérigos de la Iglesia de Inglaterra son discretos al rechazar una ceremonia religiosa en casos donde uno de los futuros contrayentes ha estado casado[104], pero esto no representa un gran problema. Muchos vicarios permiten tales matrimonios y ceremonias civiles en lugares como hoteles o el registro civil donde son igualmente válidos, y, para muchos, atractivos.

Algunos de los impedimentos para los segundos matrimonios son la experiencia del matrimonio previo y la creencia popular (que se refleja en las estadísticas) que los segundos matrimonios son más vulnerables. Aunque no hay un régimen formal sobre bienes gananciales[105], en lo que respecta al divorcio la corte estaría a favor de la división de todos los bienes de los cónyuges, aquellos adquiridos durante el matrimonio o antes. La separación de bienes equitativa es cada vez más común pero una mujer a cargo de los hijos puede recibir más de la mitad de los bienes[106]. En consecuencia, el aspecto económico podría ser un obstáculo para las personas mayores que hayan adquirido bienes con anterioridad a la relación. También podrían tener obstáculos económicos aquellos quienes hayan obtenido una parte substancial de los bienes al divorciarse con la condición de no casarse nuevamente, y aquellos que reciben pensión por viudez la cual perderían inmediatamente al casarse. Estos problemas económicos tienen seguramente un mayor impacto en las familias ensambladas ya que es más probable que las parejas sean de mayor edad y hayan adquirido o perdido varios bienes durante el divorcio anterior. Irónicamente, el concubinato, al menos por un período substancial, tendría el mismo efecto negativo en lo económico.

Aún pende legislar sobre las uniones civiles entre parejas del mismo sexo que las iguale al matrimonio[107]. Esto permitiría también que aquellos con cambio de sexo sean totalmente aceptados, junto con su derecho a casarse[108], y la posibilidad de crear relaciones legales entre adultos incluyendo a los padrastros[109].

Recapitulemos
Un repaso a los obstáculos para un segundo matrimonio señala que el más grande de todos es la experiencia negativa de un primer matrimonio. En la mayoría de los casos, los requisitos para un segundo matrimonio son los mismos que para un primer matrimonio, el único requisito diferente es el período de espera que puede durar hasta momentos antes de que el divorcio haya concluido, o hasta cinco años. La mayoría de las comunidades religiosas aceptan el segundo matrimonio pero los católicos, judíos y musulmanes tiene ciertos requisitos religiosos para ellos. Los beneficios económicos que se el nuevo matrimonio anula (alimentos, cobertura médica, pensión, estado de beneficiario) se reemplazan en la nueva unión. El incremento en número de los segundos matrimonios que conforman familias ensambladas hace que su condición social de segunda clase esté disminuyendo. Mientras que el número oficial de segundos matrimonios casi lo igualan. Tantas idas y vueltas confirman la filosofía del Dr, Samuel Jonson la cual sostiene que los segundos matrimonios (y la convivencia) son el triunfo de la esperanza por sobre la experiencia.

Discusión sobre la legislación existente, pendiente y propuesta con respeto a segundos matrimonios y familias ensambladas.

En Estados Unidos, aquellas leyes que detallan la implementación de las obligaciones para con los niños dependen de cada estado, al igual que temas como matrimonio, divorcio, adopción, y herencia. Esto crea grandes discrepancias con respecto a la legislación sobre segundos matrimonios y familias ensambladas. Sin embargo, mediante aportes económicos a los estados, las leyes federales presiden sobre un amplio espectro de programas y políticas que impactan en la vida de las familias ensambladas. El gobierno federal es inconsistente en su manera de abordar la relación entre padrastro e hijastro al definir a los hijastros de manera distinta en cada programa y al tratar a los hijastros de diferentemente a otros niños[110].
Por ejemplo, “ninguno de los términos padrastro o hijastro tiene definición alguna en el Código Interno de Ingresos o en las Regulaciones del Ministerio de Hacienda.[111]” Sin ninguna definición de padrastro o hijastro, El Código Interno de Ingresos debe revelar las inconsistencias existentes en el impuesto a las ganancias de los padrastros; algunos ejemplos donde se incluyen son “en las ganancias factibles de impuesto, … se define ‘dependiente’ como hijastros, padrastros, y hermanastros potencialmente incluidos[112].” Así mismo, el Código acepta la posibilidad de que aquel contribuyente a cargo de un hijastro se lo considere “Jefe de Hogar.” Y, “según las leyes del Crédito de Impuesto a las Ganancias, se incluyen a los hijastros en la definición de niño, con la condición de que la residencia principal del hijastro sea el domicilio de su padrastro[113].”

En Estados Unidos, los derechos de los miembros de la familia ensamblada sobrevivientes a reclamar por muerte violenta dependen de cada estado[114]; pocos incluyen a los hijastros en la lista de posibles demandantes al nombrar a los hijastros o al mencionarlos como “los hijos de la esposa del fallecido.” Otros pocos otorgan este derecho a los hijastros económicamente dependientes del fallecido[115] y la pareja[116], y otros pocos estados le otorgan a los familiares de la familia ensamblada elegibilidad de segundo orden si no hubiese beneficiarios de primer orden sobrevivientes[117]. El resto de las leyes mencionan a los miembros de la familia ensamblada como posibles beneficiarios en caso de muerte violenta. Las leyes estatales y las recusaciones constitucionales permiten la exclusión de los miembros de la familia ensamblada[118].

En la prohibición del incesto, 21 estados solamente castigan el incesto por parientes consanguíneos, no siempre se reconoce el rol de los padrastros en las familias modernas. En un fallo de 4 votos contra 3, un estado declaró recientemente que no se podía aplicar la ley del incesto a un padrastro de 60 años acusado de mantener relaciones con su hijastra adolescente. La Corte Suprema del estado falló que la ley estatal no se aplica a padrastros y sostuvo que la Legislatura es quien debe cambiar esta ley. El Fiscal de Distrito planea iniciar una causa para ampliar esta ley del incesto y ser aplicada a padrastros[119].

La legislatura no provee apoyo económico o de ningún tipo a las familias ensambladas. Aparentemente, los legisladores desconocen el impacto negativo de las leyes existentes y las políticas sociales en las familias estadounidenses. De hecho, la definición actual de familia es limitada. Al presente, el país está sumergido en el debate sobre el matrimonio en parejas del mismo sexo y la constitucionalidad de la Ley de Defensa del Matrimonio[120]. Esta ley procura dos cosas. Primero, prevé que ningún estado está obligado a aplicar las leyes de otro estado sobre los matrimonios entre personas del mismo sexo[121]. Segundo, define a matrimonio y esposo en vista a leyes federales[122].

Con relación a esto, los políticos (y un gran porcentaje de ellos son padrastros) están realizando audiencias sobre la importancia del matrimonio tradicional. Un memorando del Registro General de las Personas distribuido por la Prensa Asociada describe a dichas audiencias como “un intento de toda la corte para educar al público sobre la importancia del matrimonio[123].” El debate incluye temas como la Iniciativa del Matrimonio Saludable, inicialmente propuesta por el Presidente Bush como una forma de ofrecer incentivos para el matrimonio a aquellas parejas en concubinato de bajos ingresos. El debate se extendió a incluir aquello que, para algunos, amenaza al matrimonio tal como el divorcio, los segundos matrimonios y las familias ensambladas. El tema es definir si los programas educativos de apoyo a matrimonios de familias ensambladas saludables deberá incluirse o no en la distribución de dinero si el Congreso autoriza al programa y su fundación[124].

El Movimiento de Matrimonios[125] es una organización con trayectoria de profesionales conservadores que defienden la preservación del matrimonio tradicional. Este grupo, algunos de cuyos miembros viven actualmente en una familia ensamblada, no ha logrado resolver si se deben apoyar e incluir a aquellos padres adoptivos casados y padrastros casados como hogares aceptables para los niños[126]. Su posición final con respecto a las familias ensambladas es relevante ya que los miembros del Movimiento de Matrimonios cuentan con un fuerte apoyo económico y la atención de los legisladores de Washington a cargo de la toma de decisiones.

Otra organización con trayectoria es la Coalición por el Matrimonio y la Educación de Familias y Parejas (CMEFP), la cual es una agrupación de interés cuyos miembros están convencidos de que con educación e información la separación de familias puede reducirse. La CMEFP es una organización independiente, apartidaria, no sectaria, y no profesa, la cual no recibe subvención o dinero de cualquier fuente. Su trabajo es completamente subvencionado por las ganancias de la conferencia anual “Matrimonios inteligentes/familias felices.” Sus miembros también trabajan en forma conjunta con legisladores gubernamentales a cargo de aquellos temas concernientes a la vida familiar. En los últimos cinco años, en cada oportunidad, se ha incluido en la conferencia un programa sobre la educación y capacitación para familias ensambladas. Sin embargo, se enfatiza sobre los primeros matrimonios y, dentro de esta agrupación, con mucho coraje, de hecho, sobre aquellos que hicieron pública su pertenencia a una familia ensamblada y su interés por este tipo de familias

Dentro de los países Hispanohablantes, Argentina[127] posee la mejor legislación sobre familias ensambladas. Esta legislación rige para toda la Nación y beneficia a aquellas parejas que han formalizado legalmente su unión. Mientras que el vínculo de alianza matrimonial fija perfectamente los derechos y deberes personales y patrimoniales de los cónyuges, el vínculo entre un cónyuge y los hijos del otro es poco tratado por las leyes argentinas, aunque hay bastante jurisprudencia al respecto.

Económicamente, hijos e hijastros son considerados iguales por las leyes de Trabajo y Seguridad Social y aquellas reglamentaciones que protegen al empleado y su familia, incluyendo a aquellos miembros de parejas en concubinato[128]. Tanto el cónyuge (o conviviente) como los hijos o hijastros menores tiene derecho a recibir pensión luego de la muerte del padre. Cuando existen hijos de distintos matrimonios la pensión es dividida en partes igualitarias. También reciben una indemnización por la muerte del trabajador[129].

Un fallo de la Corte Suprema de Justicia, sentó jurisprudencia para que el padre afín reclame indemnización por fallecimiento del hijo afín, fundada en la convivencia y por haber atendido a su manutención. Los padrastros también tienen derecho a asignaciones familiares accesorias al salario para gastos familiares adicionales tales como nacimientos o adopción y para la manutención del hijastro. También se les garantiza a los padrastros un salario mínimo vital para cubrir gastos tales como vivienda, alimentos, educación, y otras necesidades básicas como cobertura médica.

El código Civil reconoce como parientes afines al padrastro, la madrastra e hijastros. Este parentesco por afinidad se establece entre uno de los cónyuges y los hijos de matrimonios anteriores del otro cónyuge. Sin embargo, este parentesco no se extiende a otros parientes tales como hermanastros o abuelastros.

Existen proyectos de reformas al Código Civil que son discutidas por comisiones designadas a tal fin, también en congresos y jornadas científicas[130]

En Canadá[131], el concepto legal de familia, esposo y padre es el más amplio del mundo debido a los cambios en los valore sociales y el comportamiento, y al reconocimiento de la diversidad en las relaciones y la Carta de Derechos[132]. Los padrastros quienes han establecido lazos psicológicos muy fuertes con el niño pueden tener una amplia cantidad de derechos y obligaciones en reconocimiento a la importancia de estas relaciones familiares entre niños y adultos.

Desde que la República de China retornó a su soberanía en 1977, el objetivo de Hong Kong de controlar el ingreso de inmigrantes desde China repercutió en las relaciones de las familias ensambladas[133]. En 1998, el gobierno logró excluir a los hijastros de las listas de personas con permiso para ingresar.

En Italia[134], no se reconoce el derecho de los hijastros en caso de muerte violenta o en los aportes. Por otro lado, tanto social como profesionalmente se debate sobre la delegación de parte de la autoridad paterna a los padrastros.

Los debates actuales sociales y legales sobre derecho de familia en Japón [135]se ciernen a la clarificación del significado de los términos en la ley vigente. Por ejemplo, existe controversia con respecto a la interpretación de quién debe ser “la persona a cargo de la custodia física del niño”[136] y la definición de “circunstancias excepcionales” donde existe la obligación entre padrastro e hijastro de manutención[137]. Para aquellas personas que viven en familias ensambladas, también resulta problemático el hecho de que los padrastros carezcan de patria potestad o custodia ni derecho a visitar a los hijastros luego del divorcio o separación del progenitor.

La adopción también es un tema confuso[138]. Los precedentes judiciales son negativos para aquellos casos donde se cambia la posición de hijo adoptivo simple a hijo adoptivo pleno, ya que no se satisfacen las condiciones expresadas en el Código Civil[139]. La opinión mayoritaria en las áreas jurídicas y académicas es que el permiso de la Corte en lo Familiar es necesario cuando un padrastro adopta un hijastro como hijo adoptivo simple[140].

En Japón, los hijos adoptivos[141] tienen el derecho a reclamar daños en caso de muerte violenta del padrastro[142]. También se los considera como dependientes del padrastro para la exención de aportes[143].

En Malasia[144], no existe una legislación específica para las familias ensambladas. En lo que respecta a aportes, las madres están eximidas del pago. Los padrastros pueden peticionar esta exención cuando se considera al niño como niño de la familia.

En Méjico, los hijastros no se consideran iguales a los hijos en lo que respecta a aportes y demandas por muerte violenta[145].

En Suecia[146], se considera como hijos[147] tanto a los hijastros como a los hijos adoptivos. Por ende, un hijastro tiene derecho a reclamar indemnización ante una corte si su padrastro, quien está sujeto al pago de alimentos, falleciese por muerte natural[148]. Una ley estatal equivalente especifica que los hijastros deben ser considerados de la misma manera que a un hijo o a un hijo adoptivo en lo que se refiere al pago de aportes, la herencia, y la donación de un padrastro.[149]

En el Reino Unido[150], se considera dependientes a los niños de la familia, incluyendo a los niños de relaciones anteriores, y pueden iniciar demanda por indemnización en caso de muerte violenta[151]. Esto también se aplica en casos de concubinato cuando el fallecido era tratado como padre del niño. Las leyes del Reino Unido consideran al hijastro como hijo pero no definen hijastro, debido a lo cual no es claro si un hijastro puede ser considerado dependiente si el progenitor y el padrastro no estaban casados[152].

La ley impositiva tiene competencia sobre los individuos, los hogares y las ganancias. No se otorga exención del pago de manutención a niños pero puede otorgarse créditos impositivos, ingreso de dinero adicional a aquellas personas con bajos ingresos, dependiendo del número de niños en el hogar.

Recapitulemos

Todos los sistemas legislativos son uniformemente imprecisos en cuanto a las familias ensambladas; abundan las inconsistencias entre la vieja ley y la nueva estructura familiar; por lo que crea problemas para todos. Aquellos países que han respondido a este problema están divididos entre reconocer o no la relación legal entre padrastro e hijastro. La mitad de los países están de acuerdo y la otra no. El problema de Japón de querer clarificar el significado de los términos familiares en las leyes actuales existe, en cierta medida, en cada país que actualmente no reconoce las relaciones en las familias ensambladas.

Es necesario que los estados lleguen a un acuerdo y reconozcan a escala nacional a las familias ensambladas para lograr que las obligaciones de los padrastros con respecto a los hijastros sean uniformes y que las expectativas de los hijastros sean realistas.

¿Pueden casarse los parientes afines?
Los cada estado de Estados Unidos en su mayoría determinan que el Derecho de Familia y la definición de pariente varían dependiendo del estado. Todos excepto una docena reconocen el matrimonio entre un padrastro y su hijastro luego de que se ha disuelto legalmente[153] el matrimonio entre el progenitor del niño y el padrastro, volviéndose así ex parientes afines. En uno de los estados en desacuerdo[154], en la actualidad se incluye en el concepto de pariente a madrastra, padrastro, hermanastra, hermanastro, hijastra, y nietos afines[155]. En su mayoría, los estados no expresan sus opiniones con respecto al matrimonio entre hermanastros[156].

El aspecto biomédico no se aplica por lo que Estado Unidos busca en la comunidad aquellas normas y estabilidad que sirvan como motivos potenciales para la prohibición del matrimonio entre hermanastros. En la mayoría de los estados, los legisladores no consideran que esa inquietud sea lo suficientemente apremiante como para prohibirlo[157]. Estas parejas, como cualquier pareja contrayente, debe cumplir con los requisitos del estado para contraer matrimonio[158].

En la Argentina[159], este vínculo es una perpetuidad una vez creado el vínculo de parientes afines mediante el matrimonio. Aun cuando el matrimonio se ha anulado, el padrastro o la madrastra no pueden casarse con un hijastro. Ya que ningún vínculo entre los hermanastros está reconocido por ley, éstos pueden casarse entre sí.

En Israel[160], los hermanastros pueden casarse una vez divorciado sus padres pero los medio-hermanos no pueden hacerlo por ser parientes consanguíneos. A pesar de que dichas uniones están dentro de la ley, ciertamente son un tabú en la sociedad.

En Italia[161], por no ser considerados parientes, los parientes afines pueden casarse entre sí.

El matrimonio entre hermanastros es posible en Japón[162], pero no entre medio hermanos[163]. Tampoco se permite la unión entre un padrastro y un hijastro incluso después de disolverse el vínculo matrimonial entre el padrastro y el progenitor del hijastro, ya sea por fallecimiento[164] o divorcio[165]. Sin embargo, disolver la relación afín es posible. Seguida al fallecimiento del progenitor del niño, sólo el padrastro puede interponer un pedido de anulación del vínculo afín entre él y su hijastro[166].

Para los no-musulmanes, en Malasia[167], los pariente afines pueden casarse[168]. En cambio, para los musulmanes se le prohíbe al hombre casarse con su madrastra, abuela afín o hermanastra pero puede casarse con su madre adoptiva o hermana adoptiva.

En Méjico, el matrimonio entre parientes afines está permitido[169].

Antes del 2001, en Papua Nueva Guinea [170]el delito de incesto se restringía a aquellos parientes consanguíneos[171]. En el 2001, se amplió los códigos la lista de personas que podían ser acusadas y procesadas por incesto[172]. En el caso del hombre, se consideraba incestuosa cualquier relación carnal con hijastra, hermanastra, media hermana, y madrastra; mientras que para la mujer se incluyó al padrastro, hermanastro, medio hermano, e hijastro. Sin embargo, en el 2202, se removieron del Código una vez más las relaciones afines y se consideró incesto a las relaciones carnales entre descendientes lineales[173].

Aún existen interrogantes legales debido a la falta de reconocimiento por parte de la ley de las relaciones adoptivas, de la realidad de las familias ensambladas y de las expectativas sociales. Además, en este aspecto la ley es contradictoria. En la actualidad, el Código no considera incestuosas a las relaciones carnales con hijastras; pero de acuerdo con la Ley Marital[174] el matrimonio con hijastras está prohibido.

Las leyes suecas[175] contienen aquellos fallos sobre las restricciones sociales, médicas o por edad para contraer matrimonio. Cualquier persona casada o concubina aceptada por ley no podrá contraer matrimonio nuevamente hasta se disuelva el matrimonio o la relación[176]. Asimismo, aquellos parientes en relación ascendente o descendente no podrán contraer matrimonio entre sí. Y legalmente, pueden peticionarle al Gobierno permiso para contraer matrimonio entre sí los medios hermanos, hermanastros y ex - padrastros y hermanastro ya que la ley no los considera afines.

En el Reino Unido[177], los parientes afines pueden casarse pero existen restricciones adicionales en algunos casos[178]. Una persona sólo puede casarse con el hijo/a de un ex -esposo si ambas partes son mayores de 21 años y la persona menor nunca ha sido hijo de la familia[179] en relación con la otra parte interesada antes de alcanzar los 18 años de edad[180]. No existen restricciones para el matrimonio entre hermanastros, ni siquiera para casos donde el padrastro no estaba casado con el progenitor del niño[181].

Recapitulemos.
Las expectativas sociales, las definiciones legales de pariente, estados civiles o concubinatos en la familia ensamblada y otras consideraciones prácticas intervienen en la creación de leyes y políticas sociales para los matrimonios entre parientes afines. Los países mencionados no logran ser consistentes al negar el matrimonio entre medios hermanos (parientes consanguíneos) y permitirlo entre hermanastros –aunque no es del todo claro si compete a todos los hermanastros o únicamente a aquellos que no vivieron juntos como hijos de la familia. Aún más confusa o contradictoria es la posición tomado por ex padrastros e hijastros. En los pocos países donde la relación entre padrastro e hijastro sobrevive al divorcio marital, la respuesta es rotundamente negativa; la respuesta es dubitativa cuando el padrastro toma pasos legales para terminar oficialmente la relación entre padrastro e hijastro una vez terminado el matrimonio. Mientras que la respuesta es afirmativa a la unión entre un ex padrastro e hijastro en un país con el más amplio reconocimiento de las relaciones entre parientes afines durante el matrimonio de la familia ensamblada. Debido a que las relaciones parecen equidistantes, es difícil descubrir la lógica en permitir el matrimonio con madres e hijas adoptivas pero prohibir el matrimonio con madrastras y hermanastras. Además, existe la definición inexacta de incesto entre parientes afines lo que ha inevitablemente resultado en leyes contradictorias. La conclusión parece ser que la confusión es lo normal.

La prevalencia y la complejidad de la adopción por parte de padrastros.

De acuerdo con los procedimientos actuales para la adopción en Estados Unidos, la adopción separa al niño adoptado de sus padres con propósitos sociales y legales[182]. En las familias ensambladas la mayoría de los hijastros mantienen al menos cierta conexión con su padre no-custodio y con los parientes de la familia de ese padre. El estado reconoce que la esta desvinculación del progenitor no tiene ningún propósito práctico, por más débil que el vínculo sea, pero también ha puesto barreras legales para que un padrastro adopte[183].

En Argentina[184] no hay datos sobre el número de adopciones de los hijos del cónyuge. Por su parte, la ley no hace referencia a la adopción de los hijos del cónyuge e impone las mismas condiciones que para cualquier otro adoptante[185]. Como en toda adopción, ambos progenitores deben dar su consentimiento[186], a menos que uno de ellos se encuentre imposibilitado de expresar su voluntad o haya perdido la patria potestad[187]. En general, se tiene en cuenta el interés superior del niño. En todos los casos donde el consentimiento del niño no es necesario, los jueces se reúnen con el niño en privado para conocer su opinión sobre la adopción. En el caso de adopción en familias ensambladas, el niño ya está integrado a una familia y se trata de darle fuerza legal a esa relación.

La adopción por parte de padrastros puede ser una adopción simple, lo que significa que el niño adoptado agrega una figura paterna y se le permite utilizar el apellido de su padrastro al mismo tiempo que mantiene los lazos legales con ambos progenitores y sus familias[188]. Aún cuando la ley no lo expresa directamente, la jurisprudencia demanda un acuerdo de patria potestad compartida entre el progenitor con quien el niño reside y el padrastro. Por otro lado, la adopción plena no se justifica ya que el niño no ha sido abandonado y reside con uno de sus progenitores.

En la República Checa, los padrastros a menudo adoptan niños mayores, lo que se llama adopción por padrastros[189]. A pesar de ser considerada adopción definitiva, el niño no forma parte de una nueva familia sino que se reconoce legalmente la relación de facto.

El Acta sobre la Familia[190] contiene reglamentación sobre el consentimiento, la diferencia de edad necesaria entre el pretendido adoptante y el niño, y las condiciones adicionales en la adopción irrevocable[191]. Dicha acta incorpora los principios fundamentales de la Convención de las Naciones Unidas sobre Los Derechos del Niño sólo si es en pos de los intereses de los niños[192]. La reglamentación sobre la adopción de la República Checa se diferencia de muchas otras reglamentaciones europeas por tomar en cuenta la opinión del niño sin importar su edad.

En Etiopía[193], es la corte[194] quien está a cargo de aprobar las adopciones por parte de padrastros y también se toma en cuenta la opinión del niño[195]. Este tipo de adopción prevé que el niño adoptado, la esposa y su descendencia no se desvinculen de su familia de origen. Sin embargo, en caso de que surgiese un conflicto entre las dos familias que afectase al niño adoptado, es la familia adoptante quien prevalece[196]. Debido a la actual tasa de morbididad, la nueva esposa del padre adoptivo sobreviviente puede también adoptar al niño[197].

En adherencia al concepto de una madre y un padre, en Francia no se permiten las adopciones por parte de padrastros si el progenitor aún vive, debido a que los derechos y responsabilidades paternales no caducan[198].

En Italia[199], antes de la adopción por padrastro, la Corte intentará hallar al padre no-custodio dos veces para obtener su consentimiento para la adopción. La adopción por padrastro seguirá su curso si el padre ausente está de acuerdo o si la Corte no recibe respuesta en ninguno de los intentos. A pesar de la existencia de un tipo de adopción que no anula los vínculos con los progenitores, es más probable que el padrastro obtenga la adopción cuando el padre no-custodio ha desaparecido.

Al no contar con datos estadísticos sobre la cantidad de familias ensambladas en Japón, no resulta claro si la adopción de hijastros es una práctica común[200]. Sin embargo, la mayoría de los niños menores adoptados son hijastros. Según el actual sistema legal japonés, la adopción de un hijastro es la única manera de crear legalmente una relación padre-hijo entre el hijastro y el padrastro con sus correspondientes efectos legales. De hecho, las leyes existentes son inconsistentes en cuanto a las condiciones para la adopción común[201]. No obstante, el mundo judicial académico apoya el cambio hacia condiciones más estrictas para proteger los intereses del niño. La legislación de este tipo de ley se espera en un futuro cercano.

En la actualidad, para adoptar un hijastro en adopción simple[202] no es necesario obtener un permiso del Tribunal de la Familia[203]. Cuando un padrastro adopta a un hijastro menor de quince años como hijo adoptivo simple, es un representante legal quien debe aceptarlo en representación del niño. Sin embargo, si existiese cualquier otra “persona quien pueda tener custodia física del niño,” es necesario obtener su consentimiento[204]. Existen precedentes judiciales negativos en casos donde se desea cambiar la posición de niño adoptivo simple a niño adoptivo pleno[205] por no satisfacer las condiciones legales existentes[206].

Considerando que la relación entre padrastro e hijastro a menudo se disuelve cuando los padres se divorcian, la adopción legal puede ser un obstáculo al procurar resguardar los intereses del niño. La relación adoptiva entre los padrastros y el hijastro debe construirse no meramente sobre la oportunidad legal de adoptar[207].

En Malasia[208], obtener la adopción es más fácil si el niño es ilegítimo. Debido a que el Islam no reconoce la adopción, los musulmanes consideran a los hijastros parientes afines.

En Méjico[209] la adopción por padrastros no está admitida por ley.

Legalmente, en los Países Bajos[210] la adopción y la custodia compartida son similares, la diferencia radica en que para adoptar es necesario el consentimiento del niño[211]. Sólo se reconoce la adopción por padrastros cuando se cumplen con los requisitos establecidos en el Código Civil Neerlandés. Uno de ellos es el padre adoptivo debe tener al menos dieciocho años mayor que el hijo adoptivo[212]. Este requisito fue incluido para casos donde el progenitor no se opusiese[213] a la adopción e incluso cuando ya existiese una relación de facto entre padrastro e hijastro[214].

Nueva Zelanda aprueba designar como custodia a padrastros si ambos progenitores están de acuerdo[215]. Esto realza la importancia de los padrastros en la vida de los niños y su reconocimiento por parte de los progenitores. Este tipo designaciones es más probable en casos donde los progenitores nunca han vivido juntos[216].

Antes de la aprobación de la adopción por parte de padrastros, la Comisión de Leyes[217] establece tres consideraciones: primero, la relación del niño y el grado de contacto con sus progenitores y sus familias; segundo, si existe en la relación entre padrastro e hijastro otra opción legal para adoptar más adecuada; tercero, confirmar que el padrastro ha vivido con el niño al menos tres años[218].

A pesar de que la Comisión de Leyes acepta la adopción por padrastro, ha propuesto como alternativa la custodia permanente[219], la cual crearía una relación de por vida y le otorgaría al niño derecho a heredar. Mientras que la adopción reemplaza a los progenitores, el custodio permanente sería un padre legal adicional[220], y reconocería la importancia legal, moral y social de los padrastros, logrando que el niño sienta que pertenece a la familia[221].

Existen casos judiciales en los que se demostró una preferencia por la guardapor sobre la adopción por parte de padrastros. A pesar de las posibles ventajas que tiene la adopción (como la preferencia de los niños, una mayor seguridad sobre el bienestar del niño y de los miembros de la familia, el derecho a heredar al padrastro y la estabilidad de la relación padrastro-hijastro en caso que el otro padre muera) la corte prepone la presunta desventaja de que la adopción es irreversible y, por lo tanto, para toda la vida y que implicaría la desvinculación legal del niño con los familiares[222] de la madre fallecida. La corte determina que la adopción no se realiza para que el padrastro se vea más beneficiado que el niño y que, en este caso, se intentaría que el objetivo fuera que el padrastro se sienta un miembro integral de la familia. Sin embargo, la madrastra podría ser reconocida legalmente como una tutora adicional sin necesidad de crear vínculos legales con los familiares por parte de la madrastra[223].

En otro caso[224], una madre y su nuevo marido, que había cumplido el rol de padre durante siete años y que era el padre biológico del hermano del niño, solicitó la adopción de su hijastro. Al concluir sus responsabilidades paternales, el padre pierde su derecho a veto. El juez le concedió la custodia compartida y nombró tutor adicional al padrastro, para evitar “distorsionar las relaciones familiares del niño”.

En Escocia[225], las adopciones por parte de padrastros son frecuentes debido a que se han convertido en un medio para que los niños más grandes tengan una familia y para que el rol de los padrastros sea reconocido. La corte puede otorgar derechos y responsabilidades paternales a los padrastros sin necesidad de una adopción legal. Estos derechos y responsabilidades pueden acordarse entre los padres sin necesidad de que exista una corte de por medio. Se les otorga a los niños el derecho a dar o no su consentimiento en la adopción[226] y, en los casos de menores de 12 años, se les otorga el derecho a expresar su voluntad[227].

En Suecia[228], más de la mitad de las adopciones realizadas durante 1998 fueron adopciones por parte de padrastros[229]. De acuerdo con los registros tomados por los comités de acción social, quienes llevan a cabo las investigaciones para la corte previas a las adopciones, éstas han disminuido[230]. De todas las adopciones realizadas en 2000 y 2001, alrededor del 40% han sido de hijos de familias ensambladas (hijastros)[231]

En las adopciones por parte de padrastros en Suecia, el padrastro debe ser mayor de 18 años. El potencial padre adoptivo puede adoptar solamente en forma conjunta con su cónyuge (de distinto o igual sexo) Aún cuando uno de los padres tenga la custodia exclusiva, el otro padre tendrá derecho a expresar su parecer en los asuntos del niño mientras éste sea menor de 18 años. Normalmente la corte no le otorgará el permiso de adopción si tiene un trato funcional con el niño. Una vez que el otro padre cumple los requisitos de edad o se le ha otorgado el permiso, se suele pedir el consentimiento del niño –siempre que sea mayor de 12 años. La corte normalmente otorgará permiso a adoptar si el padre mantiene contacto permanente con el niño.

Finalmente, para lograr adoptar es necesario la autorización de la corte. El comité de acción social lleva a cabo una investigación antes del fallo de la corte[232]. En febrero de 2003, por medio de una enmienda a una ley, se estableció que las parejas homosexuales pueden, al igual que los matrimonios heterosexuales, convertirse en padres adoptivos[233].

La adopción por parte de padrastros es poco frecuente en el Reino Unido[234]. Desde 1989, las leyes inglesas establecen la continuidad del vínculo social y legal entre el niño y ambos progenitores. Una política formal en contra de las adopciones por parte de padrastros[235] trajo como consecuencia una reducción masiva en el número de este tipo de adopciones y la corte dejó de autorizar las solicitudes[236]. A pesar de que un cambio en las leyes suprimió el requerimiento formal que establecía la consideración de distintas alternativas antes de hacer una orden de adopción, el cambio en el contacto con la vida familiar y el principio de no-orden[237], implicaron que se desalentara la adopción por parte de padrastros, excepto en aquellos casos en que hubiera una necesidad real de cambiar el estado de la relación entre el padrastro y el niño. Las cortes admitieron que la adopción “implica pérdidas tanto como ganancias[238]”.

Cuando no es una agencia quien realiza la adopción, las autoridades locales son las encargadas de controlar todo el proceso y se redacta un informe para la corte[239]. Cuando el solicitante de la adopción es un padrastro, la corte considera su rango completo de poderes[240], los cuales pueden reducir el número de adopciones por parte de padrastros. Otra posibilidad es que la corte otorgue una orden de residencia[241] o, en caso de solicitud por parte del padrastro, una orden de responsabilidad paternal[242].

Según las leyes actuales, el progenitor y el padrastro (segundo cónyuge) deben estar casados y ambos deben tramitar la adopción. Si el otro padre estuvo casado con el progenitor del niño o si tenía la responsabilidad paterna[243]l, se le solicita su consentimiento. En la práctica, es muy difícil que este tipo de adopciones se aprueben, pero el padre debe dar su consentimiento a fin de evitar futuras responsabilidades económicas.

Estas disposiciones están siendo reformadas y no será necesario que el padre/madre adopte a su propio hijo[244]. El padrastro podrá adoptar solo y luego compartir la responsabilidad paternal con su pareja. Tampoco será necesario que el progenitor y el padrastro estén casados, pero deberán probar que tienen un lazo familiar duradero. Las parejas del mismo sexo podrán adoptar. Sin embargo, es poco probable que la corte lo apruebe si el otro progenitor está en desacuerdo[245].

Una posterior reforma de la ley 2002 permitirá a los padrastros obtener la responsabilidad paternal mediante un acuerdo o una orden judicial[246]. En caso de responsabilidad paternal compartida, ambos progenitores deberán firmar el acuerdo pero en los casos en que no se llegase a un acuerdo, la corte otorgará una orden. Esta disposición es análoga a otra por la que los padres solteros obtienen la responsabilidad paternal. En la práctica, pocos padres la solicitaron pero aquellos que lo hicieron, en general, obtuvieron resultados satisfactorios[247].

Recapitulemos
Habitualmente, a escala mundial, las cortes encuentran difícil aceptar que lo mejor para el niño puede ser tener, legalmente, dos padres y dos madres. Sin embargo, en una época de tasas de divorcio altas, padres solteros, parejas que conviven sin los beneficios que otorga la unión legal, y parejas recasadas, pareciera que todos ayudamos a criar a los hijos de los otros. Esta era podría ser el momento perfecto para considerar el valor de reconocer legalmente que muchos de nuestros niños tienen más de una pareja de padres[248]. La comunidad terapéutica advierte que hay más que suficiente amor para todos. La comunidad legal podrá atender mejor a los valores familiares cuando reconozca que un niño puede –y generalmente así es- tener padres múltiples[249].

En lugar de atarse a la idea tradicional de solamente dos adultos con status paterno, una forma nueva de adopción o guarda legal que reconozca el status paterno de madres, padres y padrastros podría desenmarañar los obstáculos de obligaciones, derechos y privilegios entre los padrastros y los niños. De hecho, cuatro de estos países han establecido precedentes legales para la legitimación de la relación padrastro-hijastro conservando todos los derechos y responsabilidades paternales. Algunos pocos niegan todo vínculo entre padrastros e hijastros o se atienen a la rígida fórmula de adopción tradicional que crea padres reemplazantes. Uno de los países, frente al hecho de que el SIDA está diezmando la población adulta, ha estado previendo la provisión de ayuda familiar legal mediante el establecimiento del derecho legal de la nueva pareja del padrastro a adoptar al hijastro.

Los abogados y especialistas en desarrollo infantil necesitan rever los distintos programas y redactar rápidamente una política que utilice los procedimientos más efectivos remitidos por los resultados más satisfactorios basados en las realidades de las familias ensambladas. Existe una serie de opciones, desde esconder la cabeza hasta planear con anticipación, de donde pueden obtenerse datos empíricos. Esta nueva forma de adopción o guarda podría legitimar la relación padrastro-hijastro al reconocer que la biología no es el único factor determinante en la paternidad que implica comprometerse con las necesidades emocionales, económicas y prácticas del niño.

Responsabilidad económica sobre los Niños que conviven en Familias Ensambladas
Respecto a la responsabilidad económica sobre los niños, en los distintos estados[250] de Estados Unidos no existe un tratamiento uniforme de la relación padrastro-hijastro. Contraer matrimonio con el progenitor de un niño llevaría a pensar que se crea una relación legal pero, hasta la fecha, esta ‘relación ensamblada’ no conlleva derechos y obligaciones entre las partes[251].

Los estados tienen el derecho a dictar leyes de familia que difieran en los derechos y obligaciones de los padrastros; así, los responsables de dictar las políticas federales no pueden apoyarse en los legisladores de los estados para alcanzar una dirección nacional clara. Algunos estados incluyen al padrastro que convive con el niño como fuente de ingresos, otros hasta pueden sancionar a aquellos que no colaboren con la manutención del hijastro[252]. En los estados donde los padrastros son responsables económicamente de los niños, el estado utiliza la doctrina in loco parentis[253]. Sin embargo, la mayoría de los hijastros legalmente no pueden reclamar ayuda económica a los padrastros con los que conviven y “unos pocos estados promulgaron leyes para que los padrastros cumplan con sus obligaciones de manutención de los hijos de su pareja mientras dure el matrimonio[254]”.

Además de las inconsistencias que figuran en el Código de Rentas Internas, las leyes federales también son inconsistentes respecto a los préstamos educativos para los hijastros mayores. Todas las instituciones de enseñanza superior les exigen a aquellos que solicitan ayuda económica, que completen una copia de la Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para Estudiantes [en inglés, FAFSA]. En este formulario la ‘familia’ está definida como la unidad que protege al alumno, el padre con el que vive la mayor parte del año[255] y, generalmente, los padrastros. Es por eso, que la FAFSA solicita información sobre las finanzas de los padres con quien el niño convive como así también de los padrastros[256].

Cuando se conoce que un alumno es miembro de una familia ensamblada, el programa de préstamos tendrá en cuenta los ingresos del hogar al momento de establecer la elegibilidad y términos del préstamo[257]. Si los padrastros no tienen obligación legal sobre el niño, éstos se convierte en una fuente de recursos ilusoria y, como resultado, los hijastros dependen de las contribuciones voluntarias de los padrastros.

La expresión legal in loco parentis significa, literalmente, en el lugar del padre y, en el campo del derecho familiar, implica tomar las responsabilidades primarias del padre ausente[258]in loco parentis no es la adecuada para cumplir las necesidades de la familia ensamblada moderna; el padrastro tiene la libertad de finalizar la relación cuando lo desee.[259]in loco parentis que pueda haber existido a partir de una pareja ‘recasada’ finaliza al momento del divorcio[260]. Además, cualquier relación , tanto las de protección como las de sustento. La doctrina

Las cortes rara vez reconocen una relación in loco parentis, aparentemente, con la intención de no desalentar a que los padrastros generen un vínculo con sus hijastros[261]. En realidad, demostrar la intención de no adoptar in loco parentis cuando un padrastro y el hijastro viven en la misma casa tiende a crear tensión y a afectar el sentido de familia. Sin embargo, si el padrastro acuerda verbalmente o través de los hechos a cuidar, criar y educar al hijastro, es posible que se le otorgue la responsabilidad financiera y legal del niño. El hecho de que padres no custodios se rehusaran a colaborar con la manutención ha tenido como consecuencia, en varios estados, que se les exija a los padres con quienes el niño convive que lo mantengan bajo el principio de in loco parentis[262].

El concepto de in loco parentis suele surgir entre el padre y el padrastro durante las discusiones por el divorcio, particularmente cuando la pareja debate sobre la manutención económica[263]. Como, generalmente, los padrastros no tienen responsabilidad financiera sobre el hijastro luego del divorcio del padre de éste, rara vez se discute este tema[264].

A veces los jueces aplican la doctrina equitativa[265] de los propios actos a fin de evitar resultados injustos cuando uno de los individuos se ha basado, en su perjuicio, en los dichos o hechos del otro. Esta doctrina requiere pruebas de que el padrastro asume la responsabilidad paternal, confianza en las representaciones y el perjuicio resultante para el padre del niño[266]. El tercer elemento, el perjuicio, es el impedimento para el hijastro. Puede ser que el padre y el hijastro no puedan probar que, luego de años de alteraciones económicas y emocionales, el rol del padrastro haya tenido efectos perjudiciales en sus vidas.

En cualquier caso, la doctrina equitativa de los propios actos no ha realizado grandes cambios en las suposiciones de que los padres son los únicos responsables de la manutención de sus hijos[267]. Existen “muy pocas razones para modificar esta norma, al punto que los padres custodios que mantienen a sus hijos contribuyen cada uno con su parte en la manutención del niño”. Solicitar pruebas de que la conducta de los padrastros eliminó permanentemente al padre no custodio como futura fuente económica ha limitado drásticamente el número de reclamos por manutención exitosos.

Actualmente existen dos características principales de la ley de manutención de hijastros: “Primero, el deber del padre es inmutable, y segundo, las cortes son muy reacias a imponer la responsabilidad financiera a los padrastros mal dispuestos[268]”. La ley es contradictoria de un estado a otro y de un tiempo a otro respecto a las responsabilidades financieras de los padrastros hacia sus hijastros. Se puede hacer una generalización importante: “En su mayoría, las relaciones padrastro-hijastro no tienen validez legal[269]”.

En la Argentina[270], durante el divorcio, un juez establece las necesidades económicas de los niños y el padre no custodio abona la cuota estipulada. Si los ingresos de este padre son insuficientes puede solicitar una reducción de la cuota. El incumplimiento de esta responsabilidad sin causa justificada puede ser penado hasta con la cárcel en casos excepcionales. En Buenos Aires, las sanciones más frecuentes son la inhabilitación para abrir una cuenta bancaria, emitir el registro de conductor y/o tarjetas de crédito, solicitar un préstamo y hasta para comprar un bien, siempre y cuando previamente no se haya cancelado la deuda.

La responsabilidad financiera sobre los hijastros por parte de los padrastros es secundaria respecto de los familiares consanguíneos, quienes en primer término tienen la responsabilidad del bienestar económico de los niños. En realidad, el padrastro contribuye con la manutención del hijastro mientras convivan y asume la responsabilidad financiera si el niño no cuenta con la ayuda de otros familiares. La manutención y alimentación del niño (menor de 18 años) son cargas de la sociedad conyugal a partir de la legalización del vínculo entre los nuevos esposos.

Si la manutención del niño se interrumpe luego de que el padrastro se divorcia del progenitor dañaría al menor, por lo que no debe suspenderse. La responsabilidad financiera concluye una vez que el ex esposo contrae matrimonio nuevamente. En caso de fallecimiento del progenitor, primero deberá establecerse quien tendrá la guarda de los hijastros y luego se establece la obligatoriedad asistencial a un padrastro.

En Canadá[271], se considera que las figuras paternales múltiples enriquecen la vida del niño[272]. Contraer matrimonio con el progenitor de un niño y contribuir a su manutención no implica estar obligado automáticamente a responsabilizarse financieramente de él, y, en caso de obligatoriedad, esta responsabilidad es secundaria a la de sus progenitores. Sin embargo, una vez que la corte establece la existencia de una verdadera relación padre-hijo, la ayuda económica no puede suspenderse[273]. Generalmente, esto sucede cuando es necesario imponerle al padrastro dichas obligaciones una vez que ya no convive con el progenitor del niño. Esta obligación legal de mantener a los niños de la esposa no es nueva sino que data de la Modificación de la Ley de Pobres de 1834, que establecía esta obligación financiera para el marido[274].

En Israel[275], los padrastros no tienen responsabilidad financiera sobre sus hijastros a menos que lo deseen. Habitualmente, es el padre no custodio (en este país tan conservativo es el padre el que suele ocupar ese lugar) el que debe pagar alimentos a la madre hasta que el niño cumpla 18 o 21 años, según el caso. Las cortes utilizan una fórmula específica basada en los ingresos del padre para determinar el monto de la cuota. Aunque éstas pueden renegociarse, los costos impuestos por las cortes suelen persuadir a los esposos al momento de revisar los acuerdos de manutención de los niños. El padre no custodio está obligado a pagar con su patrimonio una manutención póstuma por los niños menores. Si no contara con fondos, el estado venderá las propiedades conjuntas a fin de cumplir con las obligaciones financieras. Cualquier déficit será cubierto por el padrastro que conviva con el niño. Si el que fallece es un padrastro, la responsabilidad financiera sobre el niño de una relación anterior puede causarles problemas económicos al actual esposo e hijastros.

En Italia[276] los padres tienen la responsabilidad financiera sobre sus niños, sean propios o no.

En Japón, los padres no custodios divorciados asumen la obligación de mantener a los niños aún luego de que el padre custodio contraiga matrimonio nuevamente[277]. Es por eso que el padrastro no está obligado legalmente a mantener al hijastro[278] a menos que se encuentre bajo circunstancias excepcionales[279]. Sin embargo, resulta polémica la discusión sobre si el gasto que implica criar a un hijastro debería ser incluido en los gastos del matrimonio[280] entre el progenitor del niño y el padrastro, o no. Existen precedentes bastante positivos sobre este tema[281].

En Malasia[282], un padrastro que no sea musulmán es responsable de la manutención de los niños de la casa porque son considerados hijos del matrimonio. Las madres rara vez solicitan la manutención de los niños al padre no custodio ya que es muy probable que éste tenga una nueva familia y, por consiguiente, otras responsabilidades financieras.

En Méjico[283] el padrastro no tiene responsabilidades financieras aunque, por una razón de practicidad, mantiene a los hijastros a menos que ambos adultos sean económicamente independientes.

Aunque en los Países Bajos[284] es muy raro que el padrastro pueda compartir el status paterno legal, solamente tiene la responsabilidad de mantener al niño mientras dure su matrimonio con el progenitor del mismo o la sociedad de hecho[285], no pudiendo extenderse luego del divorcio[286].

En Nueva Zelanda[287] el padre no custodio tiene la responsabilidad de contribuir con la manutención de los niños. Los padres pueden acordar el monto de la cuota de mutuo acuerdo o mediante un abogado. De no ser así, la Corte de Familia es quien lo decide y puede retener parte de los ingresos del padre mientras se expide sobre la cuota. Otra forma de acceder a los fondos es a través del departamento de impuestos del gobierno.

El padrastro que haya elevado una petición solicitando la custodia compartida, y que la haya conseguido, asume la responsabilidad de mantener al niño hasta que sea mayor de 21 años o durante el período determinado por la corte en caso que hubiera un cambio en el status de la custodia[288].

Las leyes suecas[289] establecen que los padres son responsables de la manutención de sus hijos y el monto de la cuota es determinado por las necesidades del niño y las posibilidades financieras de ambos progenitores. Aquellos que no cuenten con ingresos podrán acceder a una manutención pública. Aquel padre que no conviva con el niño y que no sea custodio deberá pagar una cuota alimentaria mensual.

Los padrastros tienen la responsabilidad secundaria de mantener al niño cuando contraen matrimonio o conviven con el padre del mismo así como también son responsables financieramente de los hijos que puedan tener con esa pareja. Están obligados a mantenerlos sólo si los padres no pueden hacerlo. El alcance de esta responsabilidad también se establece de la misma manera que se lo hace con el progenitor[290] cuando ambos –padre y padrastro- están casados o conviven. En casos especiales, la manutención continúa siendo obligatoria una vez que el niño ha dejado el hogar.

En el Reino Unido[291] las leyes sobre la responsabilidad financiera de los padrastros son incoherentes. Existen diferencias fundamentales según los beneficios[292] que el padre o padrastro reciba según los resultados de la investigación de sus ingresos, y según su estado civil.

Durante los trámites de divorcio o nulidad del matrimonio, la corte tiene la facultad de dictar órdenes financieras por el niño de la familia[293], pero debe considerar varios factores. La corte deberá determinar si el padrastro se hizo responsable por la manutención del niño, la duración y bajo qué condiciones se dio, y por cuánto tiempo el padrastro ha estado manteniendo al niño. La corte también considera si el padrastro estaba al tanto de que el niño fuera un ‘hijastro’. Si es un hijastro, otro adulto tendría que hacerse responsable por su manutención[294] según la definición que el Reino Unido da de niño de la familia: los padrastros que no estén casados no pueden asumir esta responsabilidad.

Debido a que durante un divorcio o nulidad de un matrimonio se asocia la responsabilidad financiera paternal con los poderes de la corte, este tipo de órdenes no está permitida mientras dure el matrimonio. Muy rara vez se utilizan previsiones[295] para obtener ayuda económica para la esposa o el niño de la familia cuando la primera no ha logrado aportar una manutención razonable pero, la introducción de la Ley de Apoyo al Niño equivalió a que dichas previsiones sean ignoradas.
Por regla general, la responsabilidad por la manutención de los niños recae en los padres. Cuando uno de los padres no convive con el niño, la manutención se calcula mediante una fórmula[296]. Un padrastro puede no tener responsabilidades económicas sobre el hijastro pero el hecho de que convivan repercutirá en el monto de la cuota de los hijos no custodios pertenecientes a una relación previa del padrastro. Se calcula el monto de esta cuota basándose en una deducción de los ingresos que representan los niños que no tienen este derecho[297].

Recapitulemos
Los padrastros ya son una fuente importante de ingresos para los niños[298]. Habiendo tantas personas involucradas, pareciera que países de todo el mundo necesitarán dictar políticas nuevas y coherentes relacionadas con las familias ensambladas. Hasta que se resuelva un aspecto básico social, lo natural versus la crianza respecto al cuidado y a la responsabilidad sobre los niños, no hay mucha esperanza de que se dicten leyes de familia y políticas de seguridad financiera para los niños que sean realistas y de fácil comprensión.

Los niños esperan cariño, alimento y ayuda financiera[299] por parte de sus progenitores[300]. Estas parejas de padres generalmente están compuestas por un progenitor y un padrastro y no por los dos progenitores[301]. Las cortes todavía se contradicen al determinar si debe exigirse ayuda económica en aquellas relaciones de familias ensambladas en las que se ha creado un vínculo (similar al de padre-hijo) psicológico o emocional con el padrastro. Sería razonable que la ausencia de derechos, privilegios y obligaciones legales claras entre los padrastros y los hijastros disminuyan el grado de compromiso entre ellos, debiliten el vínculo entre los cónyuges y colabore con el fracaso del matrimonio.

En conversaciones informales con los miembros de la Stepfamily Association of America surgió el tema de la confusión de los padres respecto a las obligaciones económicas que con sus hijastros. Un estudio indicó que las madrastras sin niños propios sienten que tienen menos responsabilidades –o ninguna- sobre los hijos de matrimonios previos de su marido, y que las madres recasadas tienden a aceptar la idea de que todos los niños son nuestros[302].

Aparentemente habría cuatro conflictos. El primero, mantener incentivados a los padres no custodios para que continúen colaborando con la manutención de sus hijos aunque los padrastros se hagan responsables de la misma. El segundo, el probable ajuste de los pagos de los padrastros a los hijos con los que no conviven en aquellos casos en que se espera asignar fondos para los hijastros que sí conviven con ellos -y el posible impacto negativo que puede causar en aquellos niños si no cuentan con un padrastro que cubra este vacío. El tercero, el hecho de que las familias ensambladas no son homogéneas porque las combinaciones de diferentes sexos y edades entre los padrastros y los hijastros dan paso a distintas relaciones. Y el cuarto, el hecho de que los padrastros, junto con la responsabilidad financiera sobre los hijastros, esperan tener también derechos a la custodia ya que, por ley o por circunstancias, los padrastros tienen ciertas responsabilidades sobre sus hijastros. Lo que aparentemente carecen, son derechos.

Sin un consenso de naturaleza versus alimentación o naturaleza y alimentación, las familias ensambladas plantean interrogantes sobre la definición legal de familia, beneficios de los miembros familiares, y obligaciones de los miembros familiares.

Patria Potestad y el status paternal[303]
Legisladores, eruditos, practicantes del derecho de familia, y psicólogos de familia continúan evaluando la manera de establecer una definición para la relación padrastro-hijastro que sea lo suficientemente legal, al igual que sus derechos y obligaciones los cuales deberían forman parte de las relaciones de las familias ensambladas en Estados Unidos[304]. La discusión sobre los derechos legales siempre conlleva al tema de las responsabilidades legales y económicas. Hasta hoy, las leyes actuales niegan la patria potestad oficial a los padrastros impidiendo manejar la salud, educación, religión, o el bienestar de los hijastros. El status paternal se determina diariamente por la buena disposición del padre, padrastro y el niño así también como por la aceptación del mundo del niño más allá de los límites hogareños[305].

La política general que conforma la meta de la Steptfamily Association of America es el Reconocimiento de Por Vida de la Relación entre Padrastro e Hijastro. La SAA sostiene que “en un gran porcentaje de familias estadounidenses, los padrastros cumplen los mismos roles significativos que los padres. Los apoyan económica y emocionalmente, educan a sus niños, y cumplen un rol paternal fuera del mundo hogareño del niño. El hecho de no ser considerados como padres obstaculiza la habilidad de padre e hijo de desarrollarse. Sin reducir el rol del padre de ninguna manera, creemos que este reconocimiento a los padrastros es en pos del bienestar del niño.”

Las leyes argentinas[306] no reconocen la autoridad legal de los padrastros para firmar documentos escolares o asistir a reuniones, contratar una prestación médica, autorizar una cirugía, o cualquier otro acto en beneficio del niño. La función del padrastro es compartir la vida doméstica al ayudar al niño en su educación diaria. Los muchos otros aspectos de la educación y la salud son responsabilidad plena de los progenitores. Al convivir, el padrastro puede asumir el carácter de lo que se denomina guardador de hecho[307], es decir una persona quien asume su responsabilidad sobre el menor sin la autorización legal para ello. El Código Civil no reconoce los motivos prácticos y sociales para la autoridad del padrastro y la jurisprudencia que rige sobre su realidad, especialmente cuando el padre está ausente o es incapaz de proteger los intereses del niño. En ciertas situaciones, y con el consentimiento de ambos padres, se le puede otorgar al padrastro la guarda de hecho del niño siempre y cuando se limite a los asuntos de la vida diaria.

En Francia[308], los padres tienen el derecho a compartir toda o parte de la patria potestad con un padrastro cuando ambos así lo acuerden. El juge aux affaires familiales dictamina sobre la patria potestad compartida y tiene el derecho a regir sobre cualquier dificultad que surja de la relación.

En Israel[309], la capacidad legal de los padrastros no es reconocida. Sin embargo, con fines prácticos, se les ha permitido autorizar todo excepto la tramitación del pasaporte del hijastro, para lo que se requiere la firma de los padres.

Los padrastros en Italia[310] no poseen patria potestad. Debido a que el número de familias ensambladas va en aumento, resultan más obvios los problemas que surgen de esta falta de autoridad. Aunque aún resta legislar sobre este tema, se discute sobre la manera en que los padrastros podrían obtener algunos derechos paternos[311].

En Japón, los padrastros e hijastros se consideran parientes afines de primer grado[312]. Sin embargo, esto no le otorga a los padrastros ningún tipo de autoridad o custodia, a menos que se adopte al niño. Tampoco le garantiza el derecho a visitas luego de divorciarse del progenitor del niño.

Los avances en las ciencias médicas con respecto al ADN han suscitado el debate sobre si la genética sea o no el único fundamento que determine la relación padre-hijo, excluyendo factores sociales tales como los principio de intención y bienestar del niño. Actualmente, tanto la genética como los factores sociales determinan la relación padre-hijo, lo que suscita controversia legal[313].

En Malasia[314], los padrastros no poseen la patria potestad sin una adopción legal. Diariamente, el progenitor custodio determina la intervención del padrastro en la vida del niño. Sin embargo, se requiere la firma de los padres para la tramitación del pasaporte del niño[315].

En Méjico, los padrastros no poseen la patria potestad[316].

El derecho familiar neerlandés para las parejas del mismo sexo, quienes se han registrado como unión de hecho o casado, y para matrimonios entre progenitores y padrastros, parecería entrecruzarse. Se puede solicitar una custodia compartida cuando un padre ha tenido la custodia por un mínimo de tres años[317] y el progenitor y el padrastro han cuidado del niño conjuntamente por al menos un año inmediatamente luego de la solicitud[318]. Aun cuando se les otorga[319], la custodia compartida entre padrastros es vulnerable y puede finalizarse si ambos padres solicitan la custodia definitiva o compartida debido a cambios en las circunstancias. Por otro lado, si el padrastro posee custodia compartida[320] y el progenitor fallece, el padrastro únicamente tiene derecho a los derechos de la custodia[321].

En casos donde existe una custodia compartida entre progenitores divorciados, la custodia compartida por padrastros no es posible. El hecho de que las leyes neerlandesas han promovido la custodia compartida luego al divorcio desde 1998 la posición legal de los padrastros[322] se verá restringida en el futuro. T. Draaisma discute las irregularidades del código civil neerlandés en su tesis de doctorado[323].

De acuerdo con las leyes suecas[324], el niño puede entregarse bajo custodia compartida por ambos progenitores o en custodia plena a uno de los padrastros[325]. En circunstancias normales, un padrastro no puede ejercer custodia compartida del niño con el cónyuge[326]. Tampoco un padrastro puede obtener la patria potestad a menos que la corte lo haya asignado como custodio[327]. Los padres custodios mantienen su patria potestad legal y regulan la intervención de los padrastros en la vida diaria del niño.

Aunque no es común, en el Reino Unido[328], los padrastros pueden adquirir la patria potestad al obtener una orden de residencia[329] que le otorga los mismos derechos que los progenitores[330]. Una orden de separación[331] tendrá el mismo efecto para un padrastro que no resida con el niño. Cualquier persona responsable por el cuidado del niño puede “hacer todo lo razonable para salvaguardar el bienestar del niño” lo que le permite al padrastro tomar cualquier tipo de acción, incluyendo el cuidado médico[332]. Además, el progenitor puede delegar su derecho a la toma de decisiones a un padrastro. Por ende, los servicios médicos no preguntan sobre el parentesco al atender a un niño. No obstante, los médicos esperan ver al padre en caso de problemas complejo o controversiales pero no requieren una decisión inmediata.

Debido a que mantienen una relación diaria y duradera con los niños y sus padres, las escuelas son un poco más cuidadosas. Por ende, evitan involucrarse en las disputas familiares. Generalmente, es mediante la inscripción de los niños que las escuelas recaudan información sobre los padres, y órdenes judiciales con respecto a copias de boletines u otra correspondencia escolar. Son menos estrictas en cuanto a la firma de autorizaciones para excursiones y actividades extra-curriculares[333]. Los viajes al exterior resultan ser más complejos debido a las restricciones sobre la obtención del pasaporte del niño y quién está autorizado para sacar al niño del país.

Recapitulemos
En conclusión, sólo un aspecto de la paternidad de padrastros parecería coincidir en todos los países que participaron en este estudio: el status paterno en las actividades diarias de la familia ensamblada se determina mayormente por la buena voluntad del progenitor, padrastro e hijastro. Aún así, es el progenitor quien prevalece y puede otorgar o quitar el status paterno a voluntad.

No debe confundirse el status paterno en la vida hogareña diaria con patria potestad legal. Ninguno de los países otorga a los padrastros patria potestad automática al casarse con el progenitor del niño. La mitad de los países no reconocen a los padrastros fuera de la adopción legal, proceso lleno de complicaciones para todos los miembros familiares involucrados. Algunos países reconocen la actitud participativa de los padrastros y los compensan con cierto grado de custodia; un país incluso reconoce al padrastro no-custodio. Esto es sorprendente ya que los padrastros no-custodios han sido olvidados a pesar del incentivo social y legal para que los progenitores no-custodios mantengan o desarrollen actividades con sus niños. También parecería que cuando el status paterno de los padrastros y la patria potestad están en evidencia pero no se cuestionan legalmente, la justicia es ciega.

A esta altura y para la mayoría, los padrastros parecerían ser legalmente invisibles hasta que los hijastros necesitan supervisión o dinero, entonces resultan útiles para los padrastros y el sistema legal.

¿Son los hijastros considerados como hijos en las herencias?
En Estados Unidos, tres elementos conforman el plan estatal: posesión de propiedades, designación de beneficiarios, y el código probatorio. Aunque la posesión de propiedades y las designaciones de beneficiarios no se ven afectados por el status de la familia ensamblada, los códigos probatorios parecen proteger a la primer familia del matrimonio[334]. Los códigos de impuestos relacionados a los asuntos hereditarios a menudo penalizan a la familia ensamblada[335]. Por lo que resulta difícil planear a largo plazo las necesidades de la familia ensamblada ya que las leyes basadas en el primer matrimonio no resultan beneficiosas para las familias ensambladas[336].

Las familias ensambladas generalmente deben enfrentar problemas debido a las leyes sucesorias y los códigos probatorios que no reconocen a la familia ensamblada como una unidad familiar valedera. Los derechos sucesorios, casi indefectiblemente, se garantizan a los familiares descendentes y ascendentes[337]. Para garantizarlos los códigos requieren una cadena de relaciones progenitor-hijo en cada generación y usualmente no considera a los hijastros como herederos del padrastro[338].

Aunque existen algunas excepciones. Algunas leyes estatales reconocen a los descendientes de los hijastros de no existir otros parientes, ya que de lo contrario, la propiedad pasa a manos del Estado[339]. Sin embargo, cuando en el testamento se refiere a los hijastros como hijos, la corte puede concentrarse en la línea sanguínea[340].

El estado de California, generalmente reconoce los derechos sucesorios de los hijastros[341]. Las leyes estatales sucesorias les permite heredar el uno al otro si existía una relación cercana entre el niño y el padrastro. A pesar de sus derechos sucesorios, estos niños “suceden a los abuelos y descendientes de los mismos[342].” Los medios hermanos “pueden heredar uno del otro” lo que permite que el hijastro “herede antes de un medio hermano o media hermana fallecido[343].”

En Argentina[344], el derecho sucesorio ignora a la familia ensamblada; no existen derechos sucesorios entre padrastros e hijastros. Los hijastros sólo son beneficiarios mediante un testamento y en caso de no existir herederos directos. Si no hay herederos directos, un pariente colateral puede heredar. Si no existe un testamento, los bienes pasan al Ministerio de Hacienda.

Las nuevas leyes sucesorias en Francia[345] distinguen entre los derechos del cónyuge superviviente del primer matrimonio y del segundo[346]. El cónyuge superviviente del segundo matrimonio tiene derecho a un cuarto de los bienes en caso de no existir hijos en común. Al limitar los recursos del cónyuge superviviente, los legisladores obligan a la pareja a realizar contratos civiles para fortalecer la posición de superviviente del cónyuge. Típicamente, el cónyuge de la familia ensamblada tiene derecho de por vida al hogar del matrimonio[347] con derecho a usufructo y habitación así también como la responsabilidad del pago de sus gastos[348]. Cabe notar que las leyes francesas permiten que el fallecido desherede al cónyuge mediante un instrumento testamentario auténtico.

Las leyes sucesorias en Italia[349] no reconocen a la familia ensamblada.
           
En Japón[350] las leyes sucesorias no contemplan como herederos a los hijastros y los padrastros tampoco tienen derecho a heredar de sus hijos.

Para los no-musulmanes en Malasia[351], la repartición de los bienes hereditarios se realiza entre parientes consanguíneos por lo que los hijastros no tienen derechos sobre éstos[352]. La repartición es a través del faraid que sólo reconoce a los parientes consanguíneos y los miembros de la familia ensamblada tienen derecho a un tercio de todo los bienes hereditarios.

En Méjico, la familia ensamblada no tiene derechos sucesorios[353].

En los Países Bajos, los hijastros pueden heredar por testamento; esto inició un debate en 2000 con el objetivo de determinar qué es los que generalmente los progenitores y padrastros desean con respecto a la sucesión intestada. Si se considera a los hijastros como hijos en la repartición de bienes, los niños del fallecido heredarán una parte menor. Esto, se encuentra bajo discusión[354].

En Nueva Zelanda[355], la partición de bienes se realiza dependiendo de cada caso, teniendo en cuenta el grado de cuidado que los niños han recibido del fallecido y las expectativas y necesidades de los hijastros. Habitualmente, los hijastros están en desventaja.

En Suecia[356], los hijastros sólo heredan de los padrastros mediante un testamento[357].

El Reino Unido se basa en la libertad testamentaria gracias a la cual un adulto puede crear un testamento a voluntad dejando sus bienes a quien quiera. Las leyes testamentarias se basan en la relación formal por lo que no se considera herederos a los hijastros. Sin embargo, cuando en un testamento o herencia no se establece un sustento razonable para el dependiente, éste puede peticionar una orden para provisión familiar[358]. Se cuenta con la definición de dependiente y el término niño de la familia[359] incluye a un hijastro del matrimonio y se extiende a un hijastro de matrimonios anteriores. Además, un hijastro residente tiene derecho a reclamar herencia si el fallecido proveía sustento total o parcial inmediatamente antes de fallecer[360].

Recapitulemos
Los conflictos entre los niños y los esposos de los distintos matrimonios resultan de un número en aumento de matrimonios múltiples[361]. Lealtades divididas, responsabilidades extras, y necesidades cambiantes existen en las dos o más familias. Resulta dificultoso lograr un pre-acuerdo en la división de la herencia en aquellas familias con relaciones tirantes[362]. Sin embargo, cuando se deben tomar decisiones en tiempo de crisis, esas relaciones potencian las situaciones conflictivas y el stress. Muchos prefieren creer que el resto de sus familiares hará lo correcto, que las decisiones sobre la herencia se cuidarán solas si se las deja. Pero existe lo que se llama EMBROLLO… Han surgido, y seguirán haciéndolo, algunas tramas de telenovelas gracias a la ausencia de comunicación clara entre las partes de los segundos matrimonios[363].

En esta muestra, se enfatiza sobre las relacione sanguíneas sin importar la calidad o el tiempo del compromiso por parte de las relaciones inter- e intra-familiares. Todo lo mencionado sobre las desventajas de las familias ensambladas se debe a las leyes sucesorias y las políticas existentes. Sólo unos pocos países reconocen la existencia de circunstancias extenuantes, uno solo ofrece apoyo económico compensatorio o da lugar a reclamos de familias ensambladas contra el Estado, y otro reconoce la realidad de las familias ensambladas que cohabitan. Nada parecería indicar que se haya propuesto algún cambio o que se esté ideando.

Los matrimonios múltiples y las leyes estatales, que varían dependiendo de cada estado y país, han aumentado la complejidad del planeamiento y administración estatal. Requiere un cuidadoso estudio de “las leyes correspondientes al domicilio del fallecido para determinar qué miembros tienen derecho o no sobre los bienes del fallecido[364].” No es una tarea fácil coordinar las políticas públicas con las leyes sucesorias para que los hijastros alcancen sus derechos sucesorios.

Apoyo económico gubernamental a programas para la educación de familias ensambladas
La Stepfamily Association of America, la cual opera gracias a contribuciones de personas, es la única organización en Estado Unidos sin fines de lucro que provee información, apoyo, educación y defensa de las familias ensambladas y de los profesionales que trabajan en ella. El objetivo de la organización es desarrollar y transmitir información y material basados en investigaciones, así también como diseñar, implementar y evaluar y recomendar programas, materiales y modelos para la práctica y abogar por cambios económicos, institucionales, políticos y sociales que apoyen a las familias ensambladas.

La Junta Directiva de la SAA está conformada por terapeutas familiares, docentes, abogados, consejeros financieros, curas, escritores, ejecutivos y miembros de familias ensambladas. El Comité Asesor los componen los Presidentes/CEOs pertenecientes a las organizaciones principales para servicios a familias y reconocidos investigadores sobre familias ensambladas. También colabora con la organización una facultad especializada en la dinámica de la familia ensamblada, la investigación y la práctica. También colaboran los comités de Investigación y Médico, los departamentos de SAA para la Educación Familiar, Educación Profesional, Servicios a Miembros, Políticas Sociales y Leyes, la Red de Fe, y de Relaciones Públicas & Marketing del sitio Web de SAA.

Visite el sitio Web de SAA [365]y llame para obtener información sobre familias ensambladas y consejos sobre cómo formar un equipo efectivo de adultos que pueda manejar las emociones, la economía, la paternidad, y los cambios constantes para crear una experiencia familiar diversa y gratificante.


En Argentina, ningún programa recibe ayuda gubernamental[366]. Familias Siglo XXI, fundada en 1995, es la única entidad que exclusivamente provee asistencia psicológica[367] a familias ensambladas[368]. Únicamente recibe donaciones privadas como apoyo.

En respuesta a la creciente necesidad de las familias ensambladas, Fundación Familias Siglo XXI aplica el programa de John Visher[369], LEARNING TO STEP TOGETHER[370], e incorporará el contenido del nuevo programa de la SAA, SMART STEPS FOR ADULTS AND CHILDREN IN STEPFAMILIES[371].

En la Universidad de San Martín se llevará a cabo una conferencia para profesionales para apoyar la creación de posgrados sobre familias ensambladas[372]Fundación Familias Siglo XXI fue calificada como “referente incuestionable en la problemática de la familia ensamblada” y recibió una beca por sus méritos de la Universidad de Ciencias Sociales y Empresariales de Buenos Aires, para realizar una auditoría de imagen.. En 2001,

Los abogados especializados en Derecho de Familia se han interesado en las familias ensambladas. En 2002, la revista más importante sobre derecho familiar de la Argentina publicó un artículo[373] sobre la crisis económica del país y su repercusión en las familias ensambladas. En 2000, dos abogadas publicaron un libro sobre la posición legal de las familia ensambladas en nuestro país[374]. La sociología también aporta material abundante.

En Israel[375], los cuidados sanitarios son nacionales y existen servicios gubernamentales que brindan asistencia psicológica pero no proveen terapia familiar o terapia para familias ensambladas.

Desde 1997, en Italia[376], los programas para familias y niños reciben apoyo económico del gobierno[377], organizado y administrado en el ámbito local y muchos nuevos centros para familias han sido conformados. También se ofrecen servicios de mediación para familias separadas o divorciadas pero rara vez ofrecen programas específicamente diseñados para familias ensambladas.

En Japón, existen distintos tipos de programas de apoyo ofrecidos por prefectura o gobiernos municipales y son regulados y promovidos de acuerdo con las indicaciones gubernamentales[378]. Aquellos programas apoyados económicamente reciben asignaciones por bajos ingresos o por familias de madre soltera[379], ayuda económica para gastos en salud, y sustento del hogar[380], servicios de ayuda domiciliaria para familias nuevas de un solo padre, y deducciones especiales de impuestos para familias de madre soltera.

El gobierno japonés se encuentra revisando las políticas actuales en un cambio de apoyo económico directo a indirecto y/o apoyo no-oficial para que estas familias logren tener confianza en sí mismas[381]. En 2002, se ajustaron los requisitos para las asignaciones familiares. Se aprobaron leyes relacionadas para promover y apoyar el (re)empleo de madres solteras al otorgarles oportunidades de entrenamiento laboral y otorgándoles incentivos económicos a empresas que las empleen a largo plazo. Además, los progenitores tendrán la obligación de compartir los gastos de aquellos hijos que no residan con ellos.

Obviamente, el gobierno intenta crear mayor presión social e introducir tácticas concretas para obligar a aquellos padres que no residen con sus hijos a cumplir con sus responsabilidades. En respuesta a estos cambios legislativos, también están siendo revisadas las normas para los programas a escala gubernamental[382].

Hasta hoy, en Japón no existen políticas específicas para las familias ensambladas pero han surgido cambios con respecto a esto. Los subsidios para investigación otorgados por el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar Social en 2002 han creado una nueva categoría llamada “Investigaciones sobre familias de un padre y familias re-casadas[383].” Esto sugiere que las familias ensambladas comienzan a tener el reconocimiento oficial y a llamar la atención pública, lo que puede llevar a nuevas políticas que apoyen a las familias ensambladas en Japón en un futuro cercano.

Los esfuerzos de Malasia[384] apuntan a padres solteros por lo que no han creado recursos o programas para familias ensambladas. En Méjico[385] las familias ensambladas no cuentan con programas de apoyo o asesoramiento. En Nueva Zelanda, la mediación durante el divorcio sólo es a través del Tribunal en lo Familiar y tampoco existen programas formales para familias ensambladas[386].

En Suecia[387], los distintos municipios proveen entrevistas mediadoras para familias separadas o divorciadas para ayudarlos a alcanzar a comprender a los niños. El Departamento de Servicios Sociales también proveen asesoramiento, pero no existen servicios gubernamentales específicamente para familias ensambladas.

El gobierno del Reino Unido financia varios servicios locales[388] para el apoyo matrimonial y de relaciones[389]. A pesar de que ninguno está específicamente destinado a los cambios familiares, aquellos en dicha transición son los que mayormente acuden. Existe un proyecto piloto llamado Servicio de Asesoramiento Familiar e Información que brinda ayuda a aquellas familias que planean divorciarse y el cual fue fundado por la Comisión de Servicio Legales[390].

En casos de disputas sobre la tenencia de los niños y litigio, la Corte puede consultar al Servicio de Apoyo y Asesoramiento de los Tribunales de Familia y el Menor, cuyo principal objetivo es informar a la Corte. También realizan trabajos de mediación, servicio que está comenzando a expandirse a otros servicios de apoyo[391].

El Servicio Nacional de Salubridad proporciona asistencia a todos gratuitamente, cuyos médicos clínicos manejan los problemas médicos generales y su derivación a especialistas. Dichos médicos son vistos como el apoyo más fuerte al experimentar dificultades en la relación, aunque los médicos creen no proporcionar este tipo de ayuda. Son precisamente los Centros Médicos y las salas de espera la mayor fuente de panfletos y afiches informativos sobre las dificultades familiares.

El sitio Web para familias en el Reino Unido incluye la Asociación Nacional de Familias Ensambladas[392]. Otro sitio Web similar funciona en Escocia[393].

Recomendaciones
Generalmente, el matrimonio es considerado un beneficio a la sociedad, no es sólo una relación privada sino una institución social. La extensión de las leyes concernientes al matrimonio y la familia muestran la creencia que el matrimonio debe llevarse adelante por el bien público.

Todos los países consideran al matrimonio un contrato legal que apoya a las parejas en la creación de un vínculo permanente. Es visto como una sociedad que otorga confianza para la co-propiedad de bienes y recursos. El matrimonio es un compromiso, considerado una unión sagrada por las religiones, cuyo objetivo es la inspiración y el apoyo. Así mismo, es un vínculo personal de cuidado y compromiso, no una condición temporaria, un vínculo que conforma una familia donde los niños forman parte de la unidad familiar. El matrimonio orienta la relación entre la pareja, los hijos, y los planes para su seguridad futura. Los aspectos legales del matrimonio corroboran a la pareja y la sociedad que el matrimonio se basará en una relación adulta cariñosa y comprensiva que apoyará la crianza de niños saludables, felices y socialmente adaptados.

El número de familias ensambladas en todo el mundo es considerable. Si el matrimonio es tan importante, nos preguntamos por qué los Estados y países promulgan deliberadamente leyes y políticas sociales que perjudican al éxito de las familias ensambladas casadas ¿Cuál es la ventaja, entonces, de las familias ensambladas casadas sobre aquellas que cohabitan si los miembros de dichas familias estables y duraderas no poseen los mismos derechos y responsabilidades de las primeras familias, aunque fueren efímeras? El índice de matrimonios va en disminución en las regiones desarrolladas del mundo y cada vez más las parejas prefieren cohabitar[394] ¿Son peores los niños en aquellas familias ensambladas que cohabitan a los niños en familias ensambladas casadas? ¿Es razonable la existencia de dos clases de matrimonios, uno con plena confianza y privilegios y otro en término substancialmente inferiores?

Las familias ensambladas son vistas como defectuosas y que requieren tratamiento. Esta situación es exacerbada por el sistema legal, los medios de comunicación, y las personas que diariamente marginalizan o desprecian a las familias ensambladas. La exclusión, desvalorización, y la negación de las oportunidades familiares son formas de humillación, las cuales impactan profundamente en las parejas de familias ensambladas y sus hijos. Los seres humanos no luchan por el fracaso; algo está mal en la estructura social si las familias ensambladas no logran tener éxito.

Los cambios sociales no serán un regalo de los abogados, legisladores o aquellos quienes demanda conformidad a una imagen retrógrada de la familia. Si ocurren cambios, serán logrados por los miembros de las familias ensambladas en un trabajo conjunto. Las familias ensambladas, y los que trabajan con ellos, lograrán este cambio gracias a sus elecciones. Cada país y estado necesita un sistema legal que establezca las seguridades, derechos, y responsabilidades de los miembros de la familia ensamblada mediante políticas y prácticas legales que reconozcan y validen a la familia ensamblada. La Stepfamily Association of America sugiere los siguientes cambios para su éxito:

•    Reconocimiento de la relación de por vida entre padrastro e hijastro[395].
Los padrastros cumplen el rol de padres significativamente en un gran porcentaje de familias estadounidenses. Proveen apoyo económico y emocional, educan a sus niños dentro del hogar, y cumplen un rol paternal fuera del hogar. El hecho de que no son tratados como padres significativamente entorpecen la capacidad de los padres para criar a los niños y la capacidad de los niños para desarrollase. Sin disminuir el rol de los progenitores de ninguna manera, creemos que el reconocimiento extra de los padrastros servirá a los mejores intereses de los niños.
•    Reconocimiento de los padrastros como padres en ambientes educativos.
Permisos, autorizaciones, ayuda económica.
•    Reconocimiento de los padrastros como padres ante la corte.
Participación en las mediaciones por custodia y disputas matrimoniales; derecho a peticionar visitas/custodia en caso de divorcio, facilitación del proceso de adopción a padrastros que mantenga la conexión entre ambos padres.
•        Reconocimiento de los padrastros como padres en la toma de decisiones respecto a la salud.
Emergencias médicas y cuidados dentales y médicos, participación en otros asuntos de la salud.
•        Reconocimiento de los padrastros como padres ante la comunidad.
Comisiones de recreación y deportes, policía, bomberos y otros servicios comunitarios, campamentos y clubes.
•        Reconocimiento de la responsabilidad económica de los padrastros e hijastros durante el matrimonio y luego del divorcio.
•        Reconocimiento de los hijastros como hijos para beneficios médicos u otros beneficios que goza un empleado, durante el matrimonio o en caso de divorcio o muerte.
•        Reconocimiento de los hijastros como hijos para beneficios Estatales y Federales, durante el matrimonio o en caso de divorcio o muerte.
•        Reconocimiento de los Hijastros como herederos.

Fuentes
Argentina
Dra. Dora Davison
        Fundación Familias Siglo XXI
        Talcahuano 889
        Piso 4º
        CP: (C1121ABL)
            Buenos Aires
       
Virginia Genovés
        Fundación Familias Siglo XXI
        Republica de la India 3067
        Piso 3 Dto. A
        (C1425FCG) Capital Federal
        Rep. Argentina

Fundacion Familias Siglo XXI
        Talcahuano 889
        Piso 4º
        (1121) Buenos Aires. Argentina
familiasiglo21@yahoo.com.ar

Canada
Nicholas Bala, Professor, Faculty of Law
        Queen’s University
        Kingston, Ontario
        Canada K7L 3N6
        613-533-6000 ext. 7-4275
        613-533-6509 fax
        ncb@qsilver.queensu.ca

República checa
Adoption in the Czech Republic: Reform in the light of the child welfare laws, by ZdeÁka Krali…kova, in The International Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        ZdeÁka Krali…kova, Assistant Lecturer, Faculty of Law
        Masaryk University
        Brno, Czech Republic


Etiopía
Reflections on the revised family code of 2000, by Tilahun Teshome in The International Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
Tilahun Teshome, Associate Professor of Law (former judge of the Supreme Court of Ethiopia)
        Addis Avava University

Francia
Irène Théry, Sociologa
        Ecole des Hautes Etudes en Science Sociales
        Centre de Recherches Politiques Raymond Aron
        PARIGI

Jaqueline Rubellin Devichi, Guirista, Direttrice
        Centre des Etudes sur la Famille
        Lyon

        Convegno Internazionale E Workshop
        Universita “La Sapienza”
        Centro Interdipartimentale per lo Studio e
        la Ricerca sulla Tutela della Persona del Minore
        in collaborazione con
        II Scuola di Specioalizzazione in Psycologia clinico e I.R.Me.F.
        22/23 Marzo 2001
        Aula Convegni C.N.R.
        P.le Aldo Moro, 7- Roma

Work in hand for the reform of French family law, by Sylvie Ferré-André, Adeline Fouttenoire-Cornut, and Hagues Fulchiron, in The International Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
Sylvie Ferre-Andre, Directeur du DESS de droit notarial de l’Université Jean Moulin, Luonn III, Centre de droit de la famille (Lyon).
Adeline Fouttenoire-Cornut, Professeur à la Faculté de droit de l’Universite Mendès-France, Grenoble II, Centre de droit de la famille (Lyon).
Hagues Fulchiron, Professeur à l’Université Jean Moulin Lyon III, Directeur du Centre de droit de la famille (Lyon).


Hong Kong
Hong Kong Family Law: Moving forward with its plural heritage by Bart Rwezaura and Rebecca Ho in The International Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Bart Rwezaura, Associate Professor of Law
        University of Hong Kong
        Rebecca Ho
        Faculty of Law
        University of Hong Kong

Israel
Rena Draiman
        stepmom and an SAA member
        support group in Jerusalem
        arkichaz@yahoo.com

Italia
Silvia Mazzoni, Italian psychologist, family therapist, family mediator and researcher in Developmental Dynamic Psychology at:
        University of Rome "La Sapienza"
        Facolta di Psicoclogia
        Via dei Marsi 78
        00185 Rome
        Business:06 49917512
        Home 06 4402218
        Cell.0335 6368728
        silvia.mazzoni@libero.it

Japón
Shinji Nozawa, Professor of Sociology
        Department of Sociology
        Meiji Gakuin University
        1-2-37 Shirokanedai, Minato-ku
        Tokyo 108-8636 Japan
        tel & fax +81-3-5421-5553
        nozawa@soc.meijigakuin.ac.jp

Kakuko Ikeda Miyata, Professor of Social Psychology
        Tel/Fax +81-3-5421-5565
        miyata@soc.meijigakuin.ac.jp

Naoko Ibaraki, Associate Professor
        Meiji Gakuin University
        Tel/Fax +81-3-5421-5433
        ibaraki@soc.meijigakuin.ac.jp

Toshiaki Hayano, Professor of Laws
        Hakuoh University

Stepfamily Association of Japan
        Maki Yoshimoto, President
        Mater Zwaeneiland 1
        1382MD Weesp
        Países BAjos
        31(Dutch country code)-(0)294-41-2805
        maki@loveberrie.net

        Stepfamily Association of Japan (Office in Japan):
        Atsuko Ueno (contact person)
        31-7 Tsutsumigauchi Koya, Itami
        Hyogo Japan 664-0881
        81(Japan country code)-(0)3-3991-2010
info@saj-stefamily.org

Malasia
Noor Aziah Mohd Awal, Assoc Professor, Law Faculty
        UKM
        43600
        Bangi Selangor
        tel:603-89216378
        fax: 603-89253217
        naha@pkrisc.cc.ukm.my

Méjico
Alfonso Escamilla
        Universidad Nacional de Méjico UNAM
        ascamil@cableonline.com.mx
Child and adolescent psychiatrist, member of the American Academy of Child and Adolescent Psychiatry; author of Spanish book REMARRIAGE, that now is going to the 3rd edition. National University of Mexico UNAM, PhD in Psychology with dissertation: “How the adolescents affects the marital satisfaction in the couple and the therapeutic intervention to help them.”


Países Bajos
Bumper Issue: All you ever wanted to know about Dutch family law (and were afraid to ask), by Ian Sumner and Caroline Forder, in The International Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Ian Sumner, PhD researcher
        Molengraaf Institute for Private Law
        Utrecht

        Caroline Forder, Professor of European Family Law
        University of Maastricht
        Netherlands

Reforms in Dutch Family Law During the Course of 2001: Increased Pluriformity and Complexity by Wendy Schrama in The International Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Wendy Schrama, Lecturer in Law
        Molengraaff Institute for Private Law
        Faculty of Law, Utrecht University

To Marry or Not to Marry: That is the Question, by Caroline Forder in The International Survey of Family Law 2001 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Caroline Forder, Faculty of Law
        Maastricht University
        Netherlands

Nueva Zelanda
Claire Cartwright, PhD, Psychology Department
        University of Auckland
        Private Bag 92019
        Auckland, New Zealand.
fax: 6493737450 (64 is NZ)(9 is Auckland) You will need to put your entry code for New Zealand before this number.
        c.cartwright@auckland.ac.nz

Joan Rotherham, Associate, Timpany Walton (specializing in family law)
        new Care of Children Bill will be enacted in July 2004


From parental relocation, rights and responsibilities to ‘relationship’ property, by Bill Atkin in The International Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Bill Atkin, Reader in Law
        Victoria University of Wellington

A year of reports by Bill Atkin in The International Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Bill Atkin, Reader in Law
        Victoria University of Wellington

Papua Nueva Guinea
Incest and marriage prohibitions: implications of recent changes to the law against incest under Papua New Guinea’s criminal code, by John Y. Luluaki in in The International Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        John Y. Luluaki, Associate Professor of Law
        School of Law
        PO Box 317
        University of Papa New Guinea, PNG

Escocia
Stepfamily Scotland
        5 Coates Place
        Edinburgh   EH3 7AA
        Office: 0131 225 8005
        Helpline: 0131 225 5800
        website: www.stepfamilyscotland.org.uk
Sarah Green (Dr)
        Nora Rundell, Director
        info@stepfamilyscotland.org.uk
                Scottish Charity No: SCO 22444   Company Limited by Guarantee No: 184249
Stepfamily Scotland works to provide support and information to members of stepfamilies and those who work with them.
                Stepfamily Briefing, giving details of findings of the most recent Census

How Children are Faring in the ‘New Scotland’, by Elaine E. Sutherland in The International Survey of Family Law 2001 Edition, edited by Dr. Andrew Bainham (Bristol: Jordan Publishing).
        Elaine E. Sutherland, Reader in Law
        School of Law
        University of Glasgow
        and
        Professor
        Lewis and Clark School of Law
        Portland, Oregon

Suecia
Associate Professor Eva Ryrstedt, Faculty of Law
Elisabeth Eneroth, Research Assistant
        University of Lund
        P.O. Box 207
        221 00 LUND
        SWEDEN
        Phone: +46 46 222 10 89 (direct)
        Phone: +46 709 78 90 73 (mobile)
        Fax: +46 46 222 10 44
        Eva.Ryrstedt@jur.lu.se
        lisabeth.eneroth@jur.lu.se

Reino Unido
Judith Masson, Professor of Law
        Warwick University
        Coventry
        CV4 7AL
        Tel (00 + 44 ) 024 76 523 172
        judith.masson@warwick.ac.uk

Estados Unidos
Margorie Engel, MBA, PhD, President and CEO
        Stepfamily Association of America
        650 J Street, Suite 205
        Lincoln, NE 68508
        (800) 735-0329
        SAA@SAAfamilies.org
        engel@SAAfamilies.org
        www.SAAfamilies.org
        and
        25 Walnut Street
        Boston, MA 20108
        Tel: (617)720-1793
        Fax: (617)742-8655
        engel@neu.edu
        www.stepfamilies-international.org
 


 
[1]Margorie Engel, MBA, PhD, Presidente/CEO, Stepfamily Association of America, 650 J Street, Suite 205, Lincoln, Nebraska 68508.
[2] Estudio Prelimenar con información sobre el status legal de las familias ensambladas de Argentina, Canadá, y la República Checa, Etiopía, Francia, Hong Kong, Israel, Irlanda, Italia, Japón, Malasia, Méjico, Suecia, Nueva Zelanda, Papua Nueva Guinea, Escocia, Suiza, Reino Unido, y Estados Unidos. Ver Margorie Engel, Pockets of Poverty: the Second Wives Club — Exameneng the Fenancial [En]Security of Women en Remarriages, 5 Wm & Mary J Women & Law, 309-381(de aquí en adelante, Engel, Pockets of Poverty).
[3]Ver Margaret M. Mahoney, Stepfamilies and the Law (1994)(de aquí en adelante, Mahoney, Stepfamilies and the Law), US statutory y case laws, e enformes de los paises mencionados
[4]Ver Engel, Pockets of Poverty, supra note _____.
[5]Barbara Shapiro, "Non-traditonal' Families en the Courts: The New Extended Family, 11 J. Am. Acad. Matrim. Law. 117, 118 (1993).
 
[6]       Ver Katharene Bartlett, Rethenkeng parenthood as an Exclusive Status: The Need for Alternatives When the Premise of the Nuclear Family has Failed, 70 VA L. R.. 879 (1984).
[7]       Ver Mark A. Fene, A Social Science Perspective on Stepfamily Law: Suggestions for Legal Reform, 38 Family Relations 53-58 (1989).
[8]        Ver general Ganong, Coleman & Mapes, A Meta-analytic Review of Family Structure Stereotypes, 51 Journal of Marriage and the Family 287-297; Veralso Mark A. Fene, A Social Science Perspective on Stepfamily Law: Suggestions for Legal Reform, 38 Family Relations 53-58 (1989) and Bryan, et al., Person Perception: Family Structure as a Cue for Stereotypeng, 48 Journal of Marriage and the Family 169 (1986).
[9]       Carolyn R. Glick, The Spousal Share en Entestate Succession: Stepparents are getteng shortchanged. 74 Mennesota Law Review 647 (1990).
[10]     Mark A. Fene & David Fene, Recent Changes en Laws Affecteng Stepfamilies: Suggestions for Legal Reform, 41 Family Relations 334 (1992).
[11]     Estos países representan una sección transversal de niveles religiosos, políticos, socio-económicos y educativos.
 
[12]     Información facilitada en conversaciones del autor con Maria Tatar, Decana de Humanidades, John L. Loeb Profesor de Lenguas y Literaturas germánicas en la Universidad de Harvard, y autor de Hard Facts of the Grimms’ Fairy Tales, Prenceton University Press, 1987, y segundas ediciones extendidas 2003.
[13]     Las primeras ediciones de estos cuentos describen a los padrastros en la primera parte de los cuentos pero se percibe una falta de cuidado al editar con respecto a los términos madre y padre los cuales una vez más, se vuelven a utilizar en la mitad de las historias
[14]     Ver http://www.saafamilies.org/faqs/faqs.htm para más información sobre la importancia de reconocer el término familia ensamblada.
 
[15]     Ve rhttp://www.saafamilies.org/aboutsaa/book-styleguide.htm. Una fuente erudita es The Random House Dictionary of the English Language, Segunda Edición, edición completa (1987).
 
[16] Dra. Dora Davison y Virgenia Genovés de Fundación Familias Siglo XXI, Buenos Aires (de aquí en adelante, Fundación Familias Siglo XXI).
 
[17] Emily B. Visher, PhD, y John S. Visher, MD, fundadores de Stepfamily Association of America en 1977. Emily (ahora fallecida) y John (ahora retirado) eran especialista que trabajaban terapéuticamente con familias ensambladas y dictaron infinidades de cursos tanto para los profesionales de la salud mental como para las familias ensambladas.
[18]     Irène Théry, Socióloga, Ecole des Hautes Etudes en Science Sociales, Centre de Recherches Politiques Raymond Aron, PARIGI, durante su presentación sobre Familias ensambladas en Francia en el Convegno Enternazionale E Workshop, Universita “La Sapienza,” Roma(22/23 Marzo 2001)(notas de la conferencia del autor) (de aquí en adelante, Irène Théry).
[19]Jaquelene Rubellen Devichi, Guirista, Direttrice Centre des Etudes sur la Famille, Lyon, durante su presentación sobre Familias ensambladas en Francia en el Convegno Enternazionale E Workshop, Universita “La Sapienza,” Roma (22/23 marzo 2001) (notas de la conferencia del autor) (de aquí en adelante, Jaquelene Rubellen Devichi).
[20]     Ver Irène Théry, supra note _____.
[21] Información facilitada en Israel por Rena Draiman, madrastra, miembro de la SAA, y lider del grupo de apoyo a familias ensambladas en Jerusalén. (de aquí en adelante, Rena Draiman)
 
[22] Pronounciado mish-pah-chah cho-reh-get
[23] Información sobre familias ensambladas en Italia facilitada por Silvia Mazzoni, psicóloga, terapeuta familiar, mediadora familiar e investigadora en Developmental Dynamic Psicología en la Universidad de Roma "La Sapienza," Facolta di Psicoclogia (de aquí en adelante, Silvia Mazzoni).
[24]Información sobre familias ensambladas en Japón facilitada por Shenji Nozawa, Profesor en Sociología, Departamento ed Sociología, Universidad de Meiji Gakuen, Tokyo, con comentarios de Naoko Ibaraki, Associate Profesor en Sociología, Universidad de Meiji Gakuen, Tokyo (de aquí en adelante, Shenji Nozawa).
 
[25] Hiroko Kasai (madrastra, 35 años, residente en Osaka) asistió al StepTogether 2000 Stepmothers’ Retreat, Snow Mountaen Ranch, Colorado, organizado por el grupo de apoyo virtual de SAA. www.steptogether.org.
 
[26] Información sobre familias ensambladas en Malasia facilitada por Noor Aziah Mohd Awal, Assoc Prof, Facultad de Derecho, UKM, Bangi Selangor.(de aquí en adelante, Noor Aziah Mohd Awal).
 
[27] Información sobre familias ensambladas en Méjico facilitada por Alfonso Escamilla, Psiquiatra de niños y adolescentes, Universidad Nacional de Méjico (de aquí en adelante, Alfonso Escamilla).
 
[28] Información sobre familias ensambladas en Nueva Zelanda facilitada por Claire Cartwright, Departamento de Psicología, University of Auckland (de aquí en adelante, Claire Cartwright).
[29] Información sobre familias ensambladas en Suecia facilitada por Associate Profesor Eva Ryrstedt, Facultad de Derecho, Universidad de Lund, y Elisabeth Eneroth, Asistente de Investigación, Universidad de Lund (de aquí en adelante, Eva Ryrstedt).
[30]     Información sobre familias ensambladas en el Reino Unido, especialmente en Inglaterra y Gales, facilitada por Judith Masson, Profesora de Derecho, Universidad de Warwick, Coventry (de aquí en adelante, Judith Masson).
[31] Con so sin progenitor también, pero excluyendo a un hijo adoptivo asignado por los servicios de bienestar infantil
 
[32] Children Act 1989, s.108; Matrimonial Causes Act 1973, s.53
 
[33] Ver Cretney, Masson and Bailey-Harris 7th: 19.032
[34] Larson, J. (1992), Understanding stepfamilies, American Demographics 14, 360
 
[35] US Bureau of the Census (1998). Marital status and living arrangements: March 1998 (update). Current Population Reports (Series P20-514). Washengton, DC: Government Prenteng Office; Fields, J. (2001). Liveng arrangements of children: Fall 1996. Current Population Reports, P70-74. Washengton, DC: US Bureau of the Census; Norton, A. J., & Miller, L. F. (1992). Marriage, divorce, and remarriage en the 1990's. Current Population Reports (Series P23-180). Washengton, DC: Government Prenteng Office
[36] Bumpass, L.L., Raley, R.K., & Sweet, J.A. (1995). The changing character of stepfamilies: Implications of cohabitation and nonmarital childbeareng, Demography 32, 425-436.
[37] Según Sally Clarke, demógrafo gubernamental y estadista, el sistema por el cual el gobierno federal (sus ramas de estadísticas sobre natalidad, matrimonies y divorcios) recibe información sobre los matrimonios y divorcios ha sido cerrado en 1995 (Contrato con Período Americano) debido a cortes presupuestarios. Dicha rama desconoce qué ocurrirá con la información sin procesar recopilada entre 1991 y 1995 debido a la disminución de personal. Por más análisis dirigirse a Special Studies, Current Population Reports, del Bureau of the Census, aunque también limitado. Arlene Saluter, autora de Special Studies, dice que " los datos correspondientes a 1995 no estarán listos en un futuro cercano," (es decir,dentro de los próximos años). Según los empleados de estos departamentos que fueron re-ubicados, el gobierno prevía que la tarea sería absorbida por investigaciones privadas. El análisis de los datos limitados sobre divorcio y matrimonios recopilados en el Censo 2000 en los Estados Unidos también está truncado.
 
[38] El Departamento de Censos indirectamente discute esta omisión en la Sección sobre The Diverse Liveng Arrangements of Children: Summer 1991, Nontraditional Families at 5, Bureau of the Census Current Population Report P70-38, en donde el Departamento dice que “ aunque los niños que viven en una familia ensamblada representan 15 %de los niños [en 1991], esto refleja sólo la conformación de los hogares en donde viven, y no a sus lazos familiares en su totalidad.” El 23 de Octubre de 1998, Joan Kidwell, en el Departamento de Censos, Departamento de Residencias, declaró que la información del Departamento de Censos “respecto a las relaciones hogareñas no-tradcionales...no ha sido actualizada.”
 
[39] Los datos no diferencian entre matrimonies en segundas nupcias sin hijos y y segundos matrimonies que conforman familias ensambladas
 
[40] Ver Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
[41] Los investigadores sostienen que muchas parejas prefieren las uniones de hecho (concubinato)a los matrimonios.
Año        No. Divorcios           2do matrimonio                 año         No. Divorcios       2do Matrimonios
1986                0                                                                              1993                6.063                               15.2%
1987                13.056                              8.4%                             1994                6.346                               13.7%
1988                18.112                             27.3%                             1995                6.005                               14.0%
1989                11.740                             21.8%                             1996                5.866                               13.5%
1990                 7.993                             17.6%                             1997                5.904                               12.6%
1991                 7.876                             16.3%                             1998                5.895                               12.1%
1992                 6.769                             15.5%                    
                                                                              Fuente: Dirección de Estadísticas del GACBA
[42] Ver Irène Théry, supra note __________.
 
[43] Ver Rena Draiman, supra note _______.
 
[44] Información sobre el credo será pronto eliminada de los documentos.
[45] Rena Draiman describe su documento de identidad “Al mudarme, decía “divorciada” ahora incluye el nombre de mi esposo y número de documento pero no especifica si es mi primer matrimonio o el segundo. También especifica información sobre los niños. En nuestra familia ensamblada, mi documento especifica el nombre de mi hijo y el documento de mi marido incluye a nuestro hijo y a los dos niños de su matrimonio anterior.”
[46] Ver S ilvia Mazzoni, supra note ______.
[47] Estadísticas matrimoniales en Italia de 1998: 363.000 casados; 192.000 no casados
[48] Ver Shenji Nozawa, supra note _____.
 
[49] Ministro de Salud y Bienestar Japonés: Divorce: Special Report of Vital Statistics (2000).
 
[50] En 1999 hubo aproximadamente 250.000 divorcios que terminaron en un aumento del 3,6 desde 1960. El índice de divorcios se elevó al 2.00 (cada 1.000 habitantes) en 1999, 2,7 veces más alto que el índice de 1960
 
[51] Menos de 110.000 en los ’60 y apenas más que 154.000 en 1999. alrededor de 10% de todos los matrimonios se recasaron en los ’60 y luego se elevó al 20% en 1999.
 
[52] 1998 National Family Research (NFR98) concucida por Japan Society of Family
 
[53] Ver Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[54] Ver Alfonso Escamilla, supra note _____.
[55] Rematrimonio, Escamilla, A. Ed. Pax México, 2000.
[56] VerC laire Cartwright, supra note _____.
 
[57] Claire Cartwright, supra note _____.
[58] Statistics NZ, 2001.
[59] Statistics NZ, 2001.
[60] Statistics NZ, 2001.
[61] Análisis de un cohorte de 1265 personas que conforman el Christchurch Health and Development Study, Nicholson, Fergusson, & Horwood, 1999
[62] Ver Stepfamily Scotland statistics: 2002
[63] A menos se estipule lo contrario, la información sobre familias ensambladas en Escocia se encuentra el la literature provista por Stepfamily Scotland, Edenburgh: Dr. Sarah Green y Nora Rundell, Director (de aquí en adelante, Stepfamily Scotland
[64] Stepfamily Briefeng, provisto por Stepfamily Scotland, detallando los hallazgos en el censo más reciente y sus subsequente análisis.
[65] The Registrar General’s Annual Review 2001, del Registro General de las Personas de Escocia, provee las cifras más actualizadas sobre los números de matrimonios, divorcios y adopciones en Escocia. Gran parte de estas cifras es relevante para las familias ensambladas.
[66] Ver Stepfamily Scotland, supra note _____.
[67] 54% de las familias ensambladas identificadas son familias de parejas recasadas, mientras que 46% cohabitan. 52% de los niños identificados como miembros de familias ensambladas forman parte de familias ensambladas de parejas casadas, mientras que 48% forman parte de familias ensambladas de parejas que cohabitan
[68] Ver Stepfamily Scotland, supra note _____.
[69] 40,7 de cada 1000 viudos y hombres divorciados vs 18,7 de cada 1000 viudas o mujeres divorciadas
[70] El informe del Policy Studies Institute en Britaen en 2010, predijo que para el 2010 el número de familias ensambladas sería mayor a cualquier otra estructura de familia en el Reino Unido. Como resulta claro de la discusión sobre las cifras del Censo, de prestarse cuidadosa atención a los métodos de conteo de familias ensambladas para que ninguna de ellas se vea excluida de las cifras oficiales
[71] 20% de los abuelos menores a 60 años son abuelos afines
[72] Ver Eva Ryrstedt, supra note _____.
[73] Statistics Suecia (2000/01).
[74]www.ur.se/ombarn/endex.php?openpage=article.php&artid=222&pagetitle=Sty..., 040423 e información de Tobias Engberg, Statistics Suecia, 040423.
[75] Ver Judith Masson, supra note _____.
[76] Families en England and Wales 2001: numbers and types 2004,” 115 Population Trends 65, 66. periódico que también menciona el trabajo estadístico sobre familias ensambladas de John Haskey el cual es mucho más detallado pero se basa en un muestreo de nacimientos. Publicado por Office of National Statistics y disponible en su web site www.ons.gov.uk.
 
[77] “Marriages en England and Wales 2002," 115 Population Trends 70, 72 table 4. En 2002, there were 254,400 marriages and of these 150,160 were first marriages for both parties, 57,540 were first marriages for one party and 46,700 were remarriages for both parties.
 
[78] General Household Survey (encuesta de 11.000 hogares).
 
[79] Social Trends 34ONS www.ons.gov.uk. (2004) Cap. 2 Households and Families, p. 29.
[80] Nunca casado, con divorcio civil, o viudo (se necesita prueba del divorcio o certificado de defunción del esposo).
 
[81]La Iglesia Católica Romana tiene una postura firma sobre los segundos matrimonios de sus fieles. Además de unaceremonia civil, los primeros matrimonios deben ser declarados nulos por un Tribunal de la Iglesia antes de celebrarse el nuevo matrimonio en una ceremonia religiosa. Para los judíos, las parejas deben estar civilmente divorciadas. Otras religiones requieren una aprobación religiosa informal ya que se debe determinar si ambas partes no poseen impedimentos para casarse p si existen aspectos del matrimonio anterior que pueda perjudicar al nuevo
 
[82] Divorce Law (1987).
[83] Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[84] Ve rRena Draiman, supra note _______.
 
[85] Silvia Mazzoni, supra note ______.
 
[86] En en norte, 4,7% de las familias son ensambladas; 5,4% cerca de las grandes ciudades; y 2,4% en las islas (Sicilia y Sardenia).
 
[87] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[88] Cita del Civil Code sec.733,
 
[89] Shenji Nozawa, supra note _____.
 
[90] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[91] Law Reform Act 1976 (Marriage and Divorce Act 164).
 
[92] LRA 1976.
[93] Se llama mahram al hijo del guardián, generalmente el hermano o tío del marido
 
[94] Ver Alfonso Escamilla, supra note _____.
 
[95] Sólo una ceremonio religiosa
 
[96] Claire Cartwright, supra note _____.
 
[97] Comunidades católicas y asiáticas
 
[98] Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[99] Judith Masson, supra note _____.
 
[100] Los matrimonios pueden anularse pero el divorcio es la manera más frecuente de disolverlos
 
[101] Now Matrimonial Causes Act 1973.
 
[102] Probado por uno de cada cinco hechos - similar a las ofensas matrimoniales o el adulterio y el abandono pero se permite la separación por 2 años más un consenso de 5 años de separación
[103] Church of England.
 
[104] Matrimonial Causes Act 1965, s.8(2).
 
[105] Salvo en Escocia . Family Law (Scotland) Act 1985.
 
[106] Cada vez más se acepta el concubinato, con un 40% de nacimientos fuera del matrimonio y 75% de estas parejas cohabitan
 
[107] Civil Partnerships Bill
 
[108] Gender Recognition Bill.
 
[109]http://www.parliament.the-stationery-office.co.uk/pa/ld200304/ldbills/053/2004053.htm
 
http://www.parliament.uk/endex/endex.cfm
 
[110] Mary Ann Mason & David W. Simon, The Ambiguous Stepparent: Federal Legislation en Search of a Model, 29 Fam. L. Q. 445, 450 and n. 30 (1995) (citando al Child Support Enforcement Amendments of 1984, Pub. L. No. No.98-378, H.R. 4325, 96 Stat. 1305; Family Support Act of 1988, Pub. L. No. 100-485, H.R. 1720, 102 Stat. 2343).
 
[111] Usha R. Smerdon, The Federal Encome Tax Consequences of the Stepparent-Stepchild Relationship: Part I, 10 Am. J. Fam. L. 209, 210 (1996
 
[112] Smerdon, supra note _____ at n. 103 (citando 26 C,F.R. § 1.152-1 (1995). “El contribuyente debe demostrar: primero, que el depedendiente es un pariente cercano o vivió un año entero con el contribuyente, Segundo, que el contribuyente aportaba más del 50% de la manutención; tercero, que el dependiente poseía menos que $2,450 de ingreso neto annual, a menos que el niño fuere menor de 19 años o de 24 como estudiante de tiempo completo.” Id.)
 
[113] Mason & Simon, supra note _____, at 464
 
[114] Cal. Civ. Proc. Code § 377 (West Supp. 1993); Idaho Code § 5-311 (1990); Mich. Comp. Laws Ann. § 600.2922 (West 1986); Wash. Rev. Code Ann. § 4.20.020 (West 1988).
 
[115] Alaska Stat. § 09.55.580 (Supp. 1992); Ark. Code Ann. § 16-62-102(d) (Michie 1987); Hawaii Rev. Stat. § 663-3 (1985).
 
[116] Flores v. Keng, 282 A.2d 521 (Md. Ct. Spec. App. 1971).
 
[117] Del. Code Ann. tit. 10, § 3724 (Supp. 1992); Md. Code Ann., Cts. & Jud. Proc. § 3-904 (1989).
[118] VerMahoney, Stepfamilies and the Law, supra note _____ at 110.
 
[119] Suffolk District Attorney Daniel F. Conley , refiriendose al caso contra Dawud Rahim. Justice John Greaney escribió “... dejar con un estado desafortunado que frustra al intento legislative y desvaloriza el valor y la estabilidad de la familia como célula de la sociedad.” Informe del caso en the Boston Globe, Tuesday, March 23, 2004.
 
[120] Defense of Marriage Act, 110 Stat. 2419 (1996).
 
[121] La primer parte sustancial del proyecto de ley es un ejercicio de los poderes del Congreso bajo el “Efecto” de la clausala del Artículo IV, sección 1 de la Constitución (Clausal de la Fe Plena y Crédito)que permite a cada Estado (u otra jurisdicción política) decidir por sí mismo si desea garantizar status legal a los “matrimonios” del mismo sexo.
 
[122] La segunda sección sustancial del proyecto de reforma del Código Estadounidense hace explícito lo que se entiende bajo las leyes federales por más de 200 años: que un matrimonio es la union legal de un hombre y una mujer como esposo y esposa, siendo los esposos de distinto sexo.
 
[123]Politicians to Hold Hearengs on Marriage,” por Jeffrey McMurray, Associated Press, April 25, 2004.
 
[124] la Stepfamily Association of America y la Alliance for Children and Families han solicitado conjuntamente por un subsidio nacional para la educación de las familias ensamblas
 
[125]www.marriagemovement.org.
[126] Marriage Leaders Meeteng, March 15-16, 2004, New York Academy of Sciences, by Jared Anderson, University of Mennesota Department of Family Social Science (copy of report en author’s files).
 
[127] Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[128] Según Seguridad Social, el concepto de “carga de familia” se basa el Derecho de Retiro, cobertura médica y leyes laborales
 
[129] el esposo anterior no tiene derecho a compensación si el divorcio fue su culpa
[130] Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[131] Información sobre familias ensambladas en Canada facilitada por Nicholas Bala, Profesor, Facultad de Derecho, Queen’s University, Kengston, Ontario (de aquí en adelante  Nicholas Bala).
 
[132] Canadian Charter of Rights and Freedoms, Part I of the Constitution Act, 1982, Schedule B of the Canada Act 1982 (U.K.), 1982, c. 11.
 
[133] Hong Kong Family Law: Moveng forward with its plural heritage by Bart Rwezaura and Rebecca Ho en The Enternational Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[134] Silvia Mazzoni, supra note _____.
 
[135] Información sobre las leyes del Japón facilitada por Toshiaki Hayano, Profesor de Derecho , Hakuoh University (de aquí en adelante, Toshiaki Hayano).
 
[136] Civil Code sec.797 II.
 
[137] Civil Code sec.877 II.
 
[138] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[139] Civil Code sec.817 VII.
 
[140] En relation to the Civil Code sec.798.
 
[141] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[142] Civil Code sec.709 and sec.711.
 
[143] Code of Encome Tax sec.2 I 34.
 
[144] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[145] Alfonso Escamilla, supra note _____.
[146] Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[147] Chapter 2 § 21 of the Encome Tax Act(1999:1229).
 
[148] Chapter 5 § 2 of the Tort Liability Act(1972:207).
 
[149] Chapter 28 en the Enheritance and Gift Tax Act (1941:416).
 
[150] Judith Masson, supra note _____..
 
[151] Fatal Accidents Act 1976 reformada por Administration of Justice Act 1982, s.3.
 
[152] no incluye a parejas concubinas, sólo si han vivido como esposos antes de 2 años del fallecimiento
[153] Mahoney, Stepfamilies and the Law, supra note _____ at 210.
 
[154] Massachusetts; the only state en the country to legally recognize same-sex marriage begenneng May 17, 2004.
 
[155] Mass. Ann Laws ch 207@1 (1997). “Prohibición de Casamiento del Hombre con Ciertos Parientes. Ningún hombre se casará con su… madrastra… hija de su esposa [su hijastra]… la nieta afín de su esposa [su nieta afín]...”
 
[156] Mass. Ann Laws ch 207@2 (1997). Prohibición de Casamiento de la Mujer con Ciertos Parientes. Ninguna mujer se casará con su… padrastro… hijo de su esposo [su hijastro]… el nieto afín de su esposo [su nieto afín]...”
 
[157] Mahoney, Stepfamilies and the Law, supra note _____ at 217
.
[158] Discusión sobre los impedimento para el casamiento en los Estados Unidos, esta artículo, página _____.
 
[159]Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[160] Rena Draiman, supra note _____.
 
[161] Silvia Mazzoni, supra note _____.
 
[162] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[163] Civil Code sec.734.
 
[164] Civil Code sec.735.
 
[165] Civil Code sec.735.
 
[166] Civil Code sec.728 II.
 
[167] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[168] 11 of the LRA.
 
[169] Ver Alfonso Escamilla, supra note _____.
 
[170] Encest and marriage prohibitions: implications of recent changes to the law agaenst encest under Papua New Guenea’s crimenal code, por John Y. Luluaki en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, editado por Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publishing).
 
[170]Amendments of 2001 and the Act of March 2002.
 
[171] Amendments of 2001 and the Act of March 2002.
 
[172] Crimenal Code, Chapter 262, ss223 and 224, reconociendo Art 19 of the United Nations Convention on the Rights of the Child.
 
[173] Section 13 of the 2002 Act repealed ss223 and 224 of the Code and replaced them with a sengle s223.
 
[174] Marriage Act, Chapter 280.
 
[175] Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[176] Capítulo 2 ,§ 1, § 3, § 4 del Marriage Code (SFS 1987:230), § 3 of the Registered Partnership(SFS (1994:1117) and “Family law. Información on the rules,” p.8,   www.justitie.regerengen.se/pressenfo/pdf/famlaw.pdf, 040423.
 
[177] Judith Masson, supra note _____.
 
[178] Ley en Marriage Acts 1949-1986, más especificamente en Marriage (Prohibited Degrees of Relationship) Act 1986.
 
[179] Un hijo de la familia, en relación a las partes del matrimonio, significa (a) un hijo de ambas partes y (b) cualquier otro niño , sin haber sido asignado por una autoridad local u organización voluntaria, que haya sido tratado por esas partes como hijo de la familia
 
[180] La edad permitida es de 16 con permiso de los padres y 18 en otros casos.
 
[181] Ver Cretney, Masson and Bailey-Harris 7th: 2.012-013.
[182] Ver Mahoney, Stepfamilies and the Law, supra note _____ at 161
 
[183] Mahoney, Stepfamilies and the Law, supra note _____ at 177 .
 
[184] Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[185] A los padrastros se les otorga una excepción: los esposos están exentos del período de custodia pre-adoptivo, el cual es de 6 meses a un año hasta que la adopción se finalice.
 
[186] Se consideran las excepciones tales como la muerte de un progenitor, el no reconocimiento de un hijo, y el abandono. Hay fallos donde la adopción ha sido permitida, aunque el padre no haya dado su permiso, ya que el padre ha abandonado al niño desde su nacimiento. Para los niños mayors, no se require el consentimiento del padre ya que la “patria potestad” ha concluido
 
[187] Patria potestad es la autoridad sobre el niño.
 
[188] La adopción extingue la “patria potestad” salvo en casos donde se adopta un hijo de uno de los esposos
 
[189] Adoption in the Czech Republic: Reform en the light of the child welfare laws, by Zdeka Kralikova, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
[190] Czech Republic, Act No 91/1998 Coll.
 
[191] El registro civil emite nuevos documentos con el nombre del adoptante sustituido por el nombre del progenitor del niño
 
[192] Act No 99/1963 Coll, Arts 181-185.
 
[193] Reflections on the revised family code of 2000, by Tilahun Teshome en The Enternational Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[194] Revised Family Code, RFC, Arts 184-187.
 
[195] Art 3 of the United Nations Convention on the Rights of the Child.
[196] RFC Art 183.
 
[197] RFC Art 189.
 
[198] Jaquelene Rubellen Devichi, supra note _____..
 
[199] Silvia Mazzoni, supra note ______.
 
[200] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[201] Civil Code sec.798.
[202] Civil Code sec.792 - 801 para las condiciones de adopción simple.
 
[203] Civil Code sec.798.
 
[204] Civil Code sec.797.
 
[205] Ver Civil Code sec.817 II - sec.817 VIII para condiciones de adopción especial
 
[206] Civil Code sec.817 VII..
 
[207] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[208] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[209] Alfonso Escamilla, supra note _____.
 
[210] Bumper Issue: All you ever wanted to know about Dutch family law (and were afraid to ask), por Ian Sumner y Carolene Forder, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, editado por Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[211] Art 1:253t, Dutch Civil Code.
 
[212] Art 228, Book 1 of the Dutch Civil Code.
 
[213] El progenitor no-custodio tiene derecho a veto.
 
[214] Dutch Supreme Court, 30 Junio 2001, Nederlandse Jurisprudentie 2001, 103.
 
[215] Care of Children Bill, July 2004.
 
[216] Joan Rotherham, Associate, Timpany Walton, especialista en Derecho Familiar.
 
[217] Law Commission, Adoption: Options for Reform: A Discussion Paper (NZLC PP38, Wellengton, 1999.
 
[218] A year of reports poe Bill Atken en The Enternational Survey of Family Law 2002 Edition, editado por Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng) (de aquí en adelante, Bill Atken 2002).
 
[219] Law Commission, Adoption: Options for Reform: A Discussion Paper (NZLC PP38, Wellengton, 1999 at 117-125.
 
[220] Law Commission, Adoption: Options for Reform: A Discussion Paper (NZLC PP38, Wellengton, 1999 at 125.
 
[221] Bill Atken 2002, supra note _____.
 
[222] Application by P (adoption) 2001 NZFLR 673.
 
[223] From parental relocation, rights and responsibilities to ‘relationship’ property, por Bill Atken en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[224] Application by B (Adoption) 2000 NZFLR 673.
[225] Stepfamily Scotland, supra note _____.
 
[226] Age of Legal Capacity (Scotland) Act 1991, section 2(3).
 
[227] 1978 Act, section 6(1)(b)(i).
 
[228] Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[229] Registrar General for Scotland, Annual Report 1998 (1999), Tables 9.2) (19b). los registros de adopciones indican que un 9% eran menores de 2 años; 60% tenía entre 2 y 9, y 30% entre 10 y 17.
 
[230] En años anteriores el número de adopciones internacionales aumentó ( aprox. 800-1100 niños por año).
 
[231] En 2000, 113 niños nacidos en Suecia fueron dados en adopción. 72 de ellos fueron adoptados como hijastros y 25 fueron llevados a hogares privados y 16 eran infantes
 
[232] Cap. 4 § 1, 3 , 4 – 6, 10 en Children and Parents Code(SFS 1949:381) y ”Family law. Información on the rules,” 42-43, www.justitie.regerengen.se/pressenfo/pdf/famlaw.pdf.
 
[233] Prop. 2001/2002:123, p.1 and “Homosexual partnership and adoption,” www.justitie.regerengen.se/pressenfo/pdf/FaktaJu_0303e.pdf.
 
[234] aprox. 1000 según cifras del 2002 : Statistics 2002 order Ver (tabla 5.4) http://www.dca.gov.uk/judicial/jsar02/judicial_stats5.pdf
 
[235] Children Act 1975, ss.10(3), 11(4).
 
[236] Ve rJ. Masson, D. Norbury and S. Chatterton, Mene Yours or Ours? London: HMSO, (1983)
 
[237] Children Act 1989, s.1(5).
 
[238] per Hale L.J en Re B. (adoption: natural parent) (2001) 1 FLR 589 C.A. este caso involucra la adopción de un niño solo por el padre. Se dió la orden en primer instancia, denegada por el Tribunal de Apelación y re-instituida por House of Lords - (2002) 1 FLR 196 H.L.
 
[239] Schedule 2 Report, Adoption Act 1976.
 
[240] Children Act 1989.
 
[241] Children Act 1989, s8.
 
[242] Children Act 1989, s.4A.
 
[243] “Parental responsibility: Adoption Act 1976, s.16.
 
[244] Adoption and Children Act 2002, entrará en vigencia a fines de 2005.
 
[245] Ver Cretney, Masson and Bailey-Harris 7th: 23.054.
 
[246] Children Act 1989, s.4A added by Adoption and Children Act 2002, s112.
[247] Ver Cretney, Masson and Bailey-Harris 7th 18.034.
 
[248] Según las definiciones de Margorie, una madre y un padre biológicos son casualidades; un padre tiene interés activo en la crianza del niño, sus estudios, y su vida diaria, inculca valores morales y lo asiste en la enfermedad y en las dificultades, le brinda apoyo económico y comprende que amar a un niño a la distancia no es suficiente
 
[249] por ejemplo, tres años atrás, aunque su padre y yo estábamos divorciados cuando ella tenía 9 años , su padre y su padrastro la entregaron en el altar el día de su boda.
 
[250] Ver  Stepfamilies and the Law, supra note _____.
 
[251] Ver Bernard Berkowitz, Legal Encidents of Today's "step" Relationship: Cenderella Revisited, 4 Fam. L.Q. 209 (1970)
[252] Ve rAlaska Stat. § 25.24.160 (1997); 13 Del. Code § 505 (1997); HI.Code Ann. (HRS) § 577-4 (1997); Iowa Code  § 252A.2, § 252B.1 (1997); Ill. Rev. Stat. § 51/52 (West 1966); Ky. Rev. Stat. Ann. § 205.310 (Michie 1996); Mo. Stat. § 453.400 R.S.Mo (1997); Neb. Rev. Stat. § 28-705, § 28-706 (Lexis 1998); Nev. Rev. Stat. Ann. § 62.044 (Michie 1997); NH Rev. Stat. Ann. (RSA) § 546-A:2 (Michie 1997); N.J. Stat. § 9:6-2 (Lexis 1998); N.Y. CLS Fam. Ct. Act § 413 (1998) and NY CLS Soc. Serv. § 101 (Lawyers Coop 1998); N.D. Cent. Code § 14-09-09 (Michie 1997);; Or. Rev. Stat. § 109.053 (1997); SC Code Ann. § 20-7-40 (1997); S.D. Codified Laws § 25-7-8 (1998); Utah Code Ann. § 78-45-4.1 (Lexis 1998); Vt. Stat. Ann. 15 V.S.A. § 296, 15 V.S.A. § 202 (1998); Rev. Code Wash. (ARCW) § 74.20A.030, ARCW § 26.16.205 (Michie 1997) 26.16.205 (West 1993, Supp. 1996); Wisc. Stat. Ann. § 49.195 (1997).
 
[253] Id. Ver Black's Law Dictionary 787 (6th ed. 1990) para en loco parentis.
 
[254] David Fene and Mark Fene, Learneng From Social Sciences: A Model for Reformation of the Laws Affecteng Stepfamilies, 97 Dick. L. Rev. 49, 50 (1992).
 
[255] Ver Free Application for Federal Student Aid, Section F: Household Información, US Department of Education Student Fenancial Assistance Programs.
 
[256] Ver Margorie Engel, “Steps Ahead with Daisy Petals: They Love Me, College Expenses,” Plenary Address Before the 12th Annual Stepfamily Conference (July 17-20, 1994)(on file with author).
 
[257] Ver Martha Menow, All en the Family & en All Families: Membership, Loveng, and Oweng, 95 W. Va. L. Rev. 275, 311 (1992-93).
 
[258] Ver Barron’s Law Dictionary 238 (3rd ed. 1991).
 
[259] Sarah Ramsey, Stepparent Support of Stepchildren: The Changeng Legal Context and the Need for Empirical Policy Research, 35 Fam. Rel. 363, 366 (1986). Veralso Sarah H. Ramsey & Judith Masson, Stepparent Support of Stepchildren: A Comparative Analysis of Policies and Problems en the American and English Experience, 36 Syracuse l. Rev. 36, 659-714 (1985).
 
[260] David Fene and Mark Fene, Learneng From Social Sciences: A Model for Reformation of the Laws Affecteng Stepfamilies, 97 Dick. L. Rev. 49, 50 (1992) at 52 [noteng Portuondo v. Portuondo, 570 So.2d 1338 (Fla. Dist. Ct. App. 1990); Ruben v. Ruben, 461 A.2d 733 (1983) (stateng that once a marriage is dissolved, the obligation to support a stepchild ceases along with stepparent relationship); Amadeo v. Amadeo, 166 A.2d 397 (N.J. Super. App. Div. 1960)]
 
[261] VerFene and Fene, supra note ____ at n. 17 (referreng to En Re The Marriage of Holcomb, 471 N.W.2d 76 (Iowa Ct. App. 1991)).
 
[262] Ver Fene & Fene, supra note _____, at 52.
 
[263] Ver  Paul Glick and Sung-Leng Len, Remarriage After Divorce: Recent Changes and Demographic Variations, 30(2) Sociological Perspectives 162-179 (1987)
 
[264] Ver Laura Morgan, The Rights, Duties, and Responsibilities of Stepparents to their Stepchildren, 8 Divorce Litigation 171 (1996).
 
[265] Ve rBarron’s Law Dictionary 167 (3rd ed. 1991).
 
[266] Verl Miller v. Miller, 478 A2d. 331, 358 (N.J. 1984).
 
[267] James B. Boskey, The Swamps of Home: A Reconstruction of the Parent-Child Relationship, 26 U. Tol. L. Rev. 805 (1995).
[268] Ver Stepfamilies and the Law, supra note______, at 38.
 
[269] Ver Stepfamilies and the Law, supra note ______, at 232.
 
[270] Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[271] Nicholas Bala, supra note _____.
 
[272] Divorce Act, R.S.C., 1985, c.3 (2nd Supp), s.2(1), (2).
 
[273] Chartier v. Chartier (1998) 43 R.F.L. (4th)(S.C.C.).
 
[274] The Poor Law Amendment Act, 1834 (U.K.), 4&5 Wm. IV, c. 76, s.57; MacPherson, A Treatise on the Law Relateng to Enfants (London: Maxwell and Son, 1842) at 210.
 
[275] Rena Draiman, supra note _______.
 
[276] Silvia Mazzoni, supra note _____.
 
[277] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[278] Japón Civil Code sec.877.
 
[279] Japón Civil Code sec.877 II.
 
[280] Japón Civil Code sec.760.
 
[281] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[282] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[283] Alfonso Escamilla, supra note _____.
[284] En los Países Bajos, al padrastro también se lo conoce como padre social
 
[285] Article 392 ff, Book 1, Dutch Civil Code.
 
[286] Bumper Issue: All you ever wanted to know about Dutch family law (and were afraid to ask), by Ian Sumner and Carolene Forder, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[287] Claire Cartwright, supra note _____.
 
[288] A year of reports by Bill Atken en The Enternational Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng) citeng New Zealand Article 1:253w Civil Code.
 
[289]Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[290] Capítulos , 7 § 1, 7 § 2, 7 § 5 of the Children and Parents Code(SFS 1949:381) and “Family law.”, p. 38-39, www.justitie.regerengen.se/pressenfo/pdf/famlaw.pdf , 040423.
 
[291] Judith Masson, supra note _____.
 
[292] Cuando una pareja vive junta como esposos, solo puede realizarse una petición de beneficios y cubrirá a todo el hogar. Si el padrastro trabaja, el progenitor no podrá reclamar los beneficios para su propio bien. Por ende, al remover el recurso a fondos públicos, el sistema eficazmente hace que el padrastro pueda mantener al progenitor y el niño se aplica a parejas casadas y no casadas. Pero si la entrada de dinero familiar es baja, pueden peticionar créditos por impuestos por niños dependiendo del número de niños en la familia.
[293] Matrimonial Causes Act 1973, s. 25(3)(4).
 
[294] Matrimonial Causes Act 1973, s.25(4).
 
[295] Rarely used provisions found en MCA 1973, s.27 or Domestic Proceedengs and Magistrates Courts Act 1978, s.1.
[296] Child Support Acts 1991-2000.
 
[297] VerCretney, Masson and Bailey-Harris 7th 15.005 et seq esp 15.013.
 
[298] Katharene Bartlett, Rethenkeng parenthood as an Exclusive Status: The Need for Alternatives When the Premise of the Nuclear Family has Failed, 70 VA L. R.. 881 (1984).
 
[299] Gilbert Holmes, The Tie That Bends: The Constitutional Right of Children to Maentaen Relationships with Parent-like Endividuals, 53 Md. L. Rev. 358 (1994).
 
[300] En 20 años trabajando con familias ensambladas nunca un padrastro dejó de darle a los niños cuidado o dinero
 
[301] Paul Buser, Entroduction: The First Generation of Stepchildren, 24 Fam. L.Q. 1 (1991).
[302] analysis en Chapter 4: A Research Study (1998) en Engel, Pockets of Poverty: The Second Wives Club —
Exameneng the Fenancial [En]Security of Women en Remarriages, (unpublished doctoral dissertation)(on file with author).
 
[303] Susan Gamache, PhD en Counseleng Psicología, Vancouver, BC, Canada, What family life educators need to know about stepfamilies, Family Connection, Fall 1998.
 
[304] En 1987, La sección de derecho familiar en el Colegio de Abogados de Estados Unidos comenzó a trabajar sobre el Model Act estableciendo derechos y obligaciones de los padrastros Stepparents
 
[305] SAA
[306]Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[307] La calidad del “guardador de hecho” deriva de las relaciones familaires
 
[308] Work en hand for the reform of French family law, by Sylvie Ferré-André, Adelene Fouttenoire-Cornut, and Hagues Fulchiron, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[309] Rena Draiman, supra note _______.
 
[310] Silvia Mazzoni, supra note ______.
 
[311] Silvia Mazzoni, supra note ______.
 
[312] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[313] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[314] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
[315] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[316] Alfonso Escamilla, supra note _____.
 
[317] Prior to 1998, custody was typically granted to the mother.
 
[318] Bumper Issue: All you ever wanted to know about Dutch family law (and were afraid to ask), by Ian Sumner and Carolene Forder, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[319] Reforms en Dutch Family Law Dureng the Course of 2001: Encreased Pluriformity and Complexity by Wendy Schrama en The Enternational Survey of Family Law 2002 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng) citeng Art 1:253v, s 4 Civil Code.
 
[320] Las cortes pueden ordenar cambiar el spellido del niño por el de su padrastro.
 
[321] Art 1:253x, s 1 Civil Code.
 
[322] Bumper Issue: All you ever wanted to know about Dutch family law (and were afraid to ask), by Ian Sumner and Carolene Forder, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[323] T. Draaisma, De stiefouder: sriefkend van het recht. Een onderzoek naar de jurisdiche plaatsbepaleng van de stiefouder (VU Uitgeverij, 2002).
 
[324] Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[325] Chapter 6 of the Children and Parents Code (SFS 1949:381).
 
[326] Homosexual partnership and adoption, www.justitie.regerengen.se/pressenfo/pdf/FaktaJu_0303e.pdf, 040423
 
[327] Chapter 6 § 9, 6 § 10 a of the Children and Parents Code(SFS 1949:381), Prop. 1981/82:168, p. 171, Prop. 2001/2002:123, Partnership and Adoption, p.1, as of 2003,
[328] Judith Masson, supra note _____.
 
[329] Children Act 1989, s.8.
 
[330] la limitaciones son autorización para adoptar, asignar un guardián y decidir sobre los bienes del niño
 
[331] Children Act 1989, s.4A.
 
[332] Children Act 1989, s.3(5).
[333] Las notas escolares se encabezan : “Dear parents or carers.” [Queridos padres o cuidadores]
[334] Vergeneral Sol Lovas, When is a Family Not a Family? Enheritance and the Taxation of Enheritance Withen the Non-traditional Family. 24 Idaho L. Rev. 353-397 (1988)(de aquí en adelante, Sol Lovas).
 
[335] Sol Lovas, supra note _____ at 354.
 
[336] Sol Lovas, supra note _____ at 354.
 
[337] Sol Lovas, supra note _____ at 367.
 
[338] Vergeneral Sol Lovas, supra note _____, Veralso, e.g., Wyo. Stat. § 2-4-104 (1997). (specifically provides that stepchildren not enherit.)
 
[339] Sol Lovas, supra note _____, at 377.
 
[340] Thomas M. Hanson, Entestate Succession for Stepchildren: California Leads the Way, But has it Gone Far Enough? 47 Hastengs L. J. 264 (1995).
 
[341] Cal. Prob. Code § 6454 (Lexis 1997).
 
[342] Sol Lovas, supra note ____, at 377.
 
[343] Sol Lovas, supra note _____, at 378
 
[344]Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
[345] Art 757 of the Civil Code.
 
[346] Work en hand for the reform of French family law, by Sylvie Ferré-André, Adelene Fouttenoire-Cornut, and Hagues Fulchiron, en The Enternational Survey of Family Law 2003 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[347] Los derechos del sobreviviente sobre la propiedad mobiliaria dentro del hogar aunque las leyes favorecen al esposo.
[348] Arts 764 and 766 of the Civil Code.
 
[349] Silvia Mazzoni, supra note _____.
 
[350] Toshiaki Hayano, supra note _____.
 
[351] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[352] Distribution Act.
 
[353] Alfonso Escamilla, supra note _____.
 
[354] To Marry or Not to Marry: That is the Question, by Carolene Forder en The Enternational Survey of Family Law 2001 Edition, edited by Dr. Andrew Baenham (Bristol: Jordan Publisheng).
 
[355] Claire Cartwright, supra note _____.
 
[356] Eva Ryrstedt, supra note _____.
[357] [357]Chapter 2 of the Enheritance Code(SFS 1958:637). For further información on Swedish enheritance law, VerFamily law. Información on the rules. www.justitie.regerengen.se/pressenfo/pdf/famlaw.pdf, 47-56.
 
[358] Enheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975.
 
[359] Enheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975, s1(1)(d).
 
[360] Enheritance (Provision for Family and Dependants)Act 1975, s.1(1)(e). Veralso Cretney, Masson and Bailey-Harris 7th 8.014, 8.016.
 
[361] Vergeneral, Carolyn L. Dessen, The Troubled Relationship of Will Contracts and Spousal Protection: Time for an Amicable Separation, 45 Cath. U. of America L. Rev. 435 (1996).
 
[362] Margorie Engel, Steps Ahead with Daisy Petals: They Love Me Not, Enheritance and the Great Estate, Plenary Address Before the 12th Annual Stepfamily Conference (July 17-20, 1994)(on file with author)(de aquí en adelante, Engel: Enheritance).
 
[363] Engel: Enheritance, supra note _____.
 
[364] Peggy Sheahan Knee, Estate Planneng for the Post-nuclear Family, 137 New Jersey L. J. 310 (May 23, 1994).
 
[365]www.SAAfamilies.org> and (800) 735-0329.
 
[366] Fundación Familias Siglo XXI, supra note _____.
 
[367] Sence 2000, Fundación Familias Siglo XXI has also been assisteng families experienceng a divorce.
 
[368] Otras instituciones, programs de servicios de terapia públicos, y terapeutas privados ofrecen cierta asistencia psicológica a las familias ensambladas en Argentina, pero no exclusivamente. Antes de 1995 y Fundación Familias Siglo XXI, pocos terapeutas se entrenaban en la dinámica de las familias ensambladas.
 
[369] por Dra. Dora Davison.
 
[370] Emily y John Visher, co-fundadores de Stepfamily Association of America en 1977, alentaron la creación de la Fundación en Argentina, ofreciendo su apoyo incodicional
 
[371] Compilado por Francesca Adler-Baeder, Ph.D., CFLE
 
[372] la Dra. Dora Davison dirije un posgrado de especialización en familias ensambladas en la Facultad de Derecho de Buenos Aires.
[373] Dra. Dora Davison.
 
[374]Dra. Cecilia Grosman, Investigdora Superior del CONICET y Dra. Irene Martenez Alcorta, jueza en los tribunales de familia.
 
[375] Rena Draiman, supra note _____.
 
[376] Silvia Mazzoni, supra note _____.
 
[377] Law 285/97.
 
[378] Shenji Nozawa, supra note _____.
 
[379] Sengle-father families are usually excluded.
 
[380] Subsidios para alquiler de hogar y provisiones a largo plazo para las facilidades hogareñas
 
[381] existe una gran controversia si están o no en el buen camino
[382] Profesor Mikiko Yamazaki, Chair of the Revision Committee, es colaborador y ex-colega de Nozawa en Meiji Gakuen y habrío el simposio del Dr. Engel en Tokyo en 2001
 
[383] el grupo del Profesor Yamazaki & Nozawa fue otrogado una beca en esta categoría
 
[384] Noor Aziah Mohd Awal, supra note _____.
 
[385] Alfonso Escamilla, supra note _____.
 
[386] Claire Cartwright, supra note _____.
 
[387] Eva Ryrstedt, supra note _____.
 
[388] Details of the organizations and their work can be found at http://www.dfes.gov.uk/marriageandrelationshipsupport/
 
[389] Judith Masson, supra note _____.
 
[390]http://www.legalservices.gov.uk/faens/
 
[391]http://www.cafcass.gov.uk/
[392]http://www.parentleneplus.org.uk/data/parents/
 
[393] http://www.stepfamilyscotland.org.uk/
 
[394] United Nations, The World’s Women 2000: Trends and Statistics, United Nations Publication, Sales No. E.00.XVII.14, at 29.
[395] Stepfamily Association of America: General Policy Goal


No hay comentarios:

Publicar un comentario